網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 歌兒要優(yōu)美 |
| 釋義 | 歌兒要優(yōu)美讓你的歌聲變得柔美。 天空再也不宣傳戰(zhàn)爭, 四面八方睜開的—— 是相愛的人們的眼睛。 讓你的聲音變得柔美。 愛是多么纖弱而微妙, 在春天的天空下 小小的愛神在呼喚喊叫。 讓你的歌聲變得柔美。 一朵朵花兒能夠聽見: 它們是多么了解 空虛的年份中的震顫。 讓你的聲音變得柔美。 蜜蜂兒全在自己家里, 白天里愛的收獲, 已在蜂房里好好藏起。 讓你的歌聲變得柔美。 不要唱響亮的贊歌, 到處是死亡……啊,這黑色的季節(jié)! 那深處——那陰暗的王國! (唐正秋 譯) 歌頌春天,歌頌愛情和生命,是尼爾森詩歌常見的主題之一。 詩一開頭, 詩人就宣告了一個充滿和平與愛的世界的到來。這個世界的到來是不容易的,它剛經(jīng)歷了冬天的冷酷和寒風(fēng),而春天的降臨使大地一片盎然,一派生機(jī)。一切生物都從冬眠中醒來,睜開了相愛的眼睛。 雖然萬物已經(jīng)復(fù)蘇, 但春天剛剛到來,在微微的春風(fēng)和淡淡的陽光下。種子和生命仍然是“纖弱”的,它們在地下呼喚著愛情,呼喚著新的生命。 緊接著, 隨著春天的展開,花兒開了,蜜蜂來了——這是常見的描寫春天的手法, 但作者并不就此滿足或打住,而提出要珍惜這可貴的春天。過去的一年或由于干旱,或由于其他原因而成了空虛的一年。新的一年到來了,必須珍惜。詩人將蜜蜂采蜜看成是“愛”的勞動,蜜蜂和花朵“愛”的結(jié)果而產(chǎn)生了蜂蜜,這一比喻十分形象而獨(dú)具特色。 那么在這樣美好的春天里, 是否就沒有憂慮了呢?是否從此就太平了呢?不!到了這最后一節(jié),詩人筆鋒一轉(zhuǎn),來了一個似乎是突兀的結(jié)尾,告誡人們要居安思危,春天也潛伏著危險。在這冬春交替的季節(jié),冬天的威脅還沒完全消失,還有可能出現(xiàn)暴風(fēng)和陰霾——前面第三節(jié)已為這個警告打下了伏筆——人們應(yīng)隨時警醒,不能老在那兒陶醉和唱贊歌, 以防止讓美好的春天變成死亡和黑色的季節(jié)。 這是尼爾森最有名的詩之一,許多澳大利亞詩集都收錄了這首詩。本詩既有抒情,也有一定的思想性。詩人按時序歌頌春天、贊美春天,最后提出自己的警告,給讀者留下了深刻的思考余地和回味。 (唐正秋) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。