網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 水鏡 [智利]維多夫羅 |
| 釋義 | 水鏡 [智利]維多夫羅遠(yuǎn)離我的房間,沿著黑色流去。 我的鏡子,比宇宙更深 所有的天鵝都在那里沉浸。 一個碧綠的池塘在城墻上 你的裸體安睡在中央。 在夢幻的天空下,在它的波浪上 我的憧憬像船兒一樣遠(yuǎn)航。 站在船頭,你們會看見我永遠(yuǎn)歌唱。 一朵神秘的玫瑰在我心中開放 一只陶醉的夜鶯在我手上抖動翅膀。 【賞析】 維多夫羅非常重視意象的作用。他認(rèn)為意象是詩歌創(chuàng)作的基礎(chǔ),是聯(lián)系不同事物的手段,是表現(xiàn)意境和神韻的關(guān)鍵,并只有通過生動、鮮明的意象,才能實現(xiàn)一定的美學(xué)原則。在《水鏡》中,詩人就給我們塑造了“鏡子”這一鮮明的意象:這個鏡子是變化無形的,它不是普通的鏡子,這個鏡子會魔法,它能夠“化作小溪”,“遠(yuǎn)離我的房間,沿著黑色流去”;這個鏡子具有很強(qiáng)的能力,它“比宇宙更深”,更令人驚奇的是“所有的天鵝都在那里沉浸”。鏡子被人格化,帶有了生命的特質(zhì)。 這面鏡子原來是“在夢幻的天空下”,而且“在它的波浪上”,詩人的想象力在飛馳,詩人的“憧憬像船兒一樣遠(yuǎn)航”。遠(yuǎn)航之后,會出現(xiàn)神奇的景觀,那就是“一朵神秘的玫瑰在我心中開放”,還有“一只陶醉的夜鶯在我手上抖動翅膀”。于是,詩人把抽象的幻覺具體化,把那些晦澀的東西用鮮明的意象表現(xiàn)出來,寫得清晰準(zhǔn)確。 維多夫羅年輕時推崇法國作家,也接受西方先鋒派詩歌的影響。他反對一切傳統(tǒng),主張詩歌是“絕對的創(chuàng)造”,并宣稱“詩人的第一個責(zé)任是創(chuàng)造;第二個責(zé)任是創(chuàng)造;第三個責(zé)任還是創(chuàng)造”。《水鏡》鮮明地體現(xiàn)了他的創(chuàng)造主義思想。他把鏡子人格化,而且借助于人格化的形象把晦澀的東西寫得清晰、明白和準(zhǔn)確。除此之外,他還把抽象的東西具體化,把具體的東西抽象化,給人一種陌生化的效果,讓人感覺耳目一新。 本詩還帶有很強(qiáng)的象征主義和魔幻主義的色彩,鏡子可以“化作小溪”,“遠(yuǎn)離我的房間”。這本身無可非議,但它卻是“沿著黑色流去”。其中“黑色”一詞帶有充分的象征意義,而黑色本身就代表神秘。 維多夫羅受阿波利奈爾“詩畫”的影響,句式參差不齊,在排列時將聽覺的頻率與視覺的節(jié)奏結(jié)合起來。而且詩人在遣詞造句時,有時完全不考慮語義,單純用聲音來表現(xiàn)某種事物,具有很強(qiáng)的音樂效果。全詩語句優(yōu)美,韻律和諧,雖說難懂,但意味深長。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。