【詩句】波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。
【出處】唐·溫庭筠《利州南渡》。
【意思】波浪上傳來馬嘶聲聲,看渡船悠悠遠逝;柳蔭下人們乘涼歇息,等待著船兒歸。
【全詩】
《利州南渡》
.[唐].溫庭筠.
澹然空水對斜暉,曲島蒼茫接翠微。
波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。
數(shù)叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。
誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨忘機。
【全詩賞析】
? ? ? 詩人由遠及近描寫渡口: “波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待 船歸。”這一對仗工穩(wěn)的句式分別展示了兩個場景: 一是江中“棹去”, 煙波之上傳來舟中馬的嘶鳴; 一是渡頭“人歇”,待渡之人在柳下等 候船兒歸來。這看似互不相干的兩個場景,有著密切的內(nèi)在聯(lián)系,前 者是詩人的所見所聞,后者是詩人自身的活動。兩句詩所寫不過是詩 人待渡的情景,卻寫得有聲有色,動靜相映,富于畫意。不僅如此, 詩人筆下的渡頭日暮景象,還與通常情形不同,它沒有“渡頭爭渡喧” 的熱鬧,相反還透露出一派閑適安恬的氣氛。不獨歇于柳邊“看棹去”、 “待船歸”的詩人表現(xiàn)出安閑的意態(tài),就連“波上馬嘶”也給這渡頭 平添了幾分縹渺悠遠的情味。不難看出,這是詩人以寧靜淡泊的心情 去觀照外物,“物皆著我之色彩” 的緣故。正因為如此,當他乘船渡 江面前忽然展現(xiàn)出沙鷗四散、白鷺高飛的景象時,他的心中情與眼前 景便達到了高度的融合。