王琮《題多景樓》
秋滿闌干晚共憑,殘煙衰草最關(guān)情。②
西風(fēng)吹起江心浪,猶作當(dāng)時(shí)擊楫聲。③
【注釋】 ①多景樓:在江蘇鎮(zhèn)江市北固山甘露寺內(nèi),為南朝宋代建筑。②闌干:同欄桿。憑:依靠。③擊楫聲:用《晉書·祖逖傳》典。西晉末,祖逖“仍將本流徙部曲百余家渡江,中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江!’”楫:船槳。
【譯文】 秋色滿樓,傍晚時(shí)分,大家倚欄北望:滿目蕭瑟,殘煙衰草,令人十分感傷。西風(fēng)吹起了江心的浪濤,那陣陣的濤聲,不就跟當(dāng)年祖逖擊楫發(fā)誓的聲音一樣?
【集評(píng)】 今·倪其心、許逸民:“即景詠懷,嘆古諷今,是這詩(shī)顯著特點(diǎn)?!@詩(shī)表達(dá)時(shí)代情緒,形象鮮明,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,而風(fēng)格別有特色,舒而不展,言猶不盡?!?《宋人絕句選》第214頁(yè))
今·王鎮(zhèn)遠(yuǎn):“登高、寫景、懷古、嘆時(shí)在此渾然一體,不可分割,遂令寥寥二十八字中余味曲包、詩(shī)意無(wú)窮?!?《宋詩(shī)鑒賞辭典》第870頁(yè))
【總案】 紹興年間,朝廷茍安已成定局,而主戰(zhàn)的臣民仍憤慨激昂。當(dāng)作者登上多景樓北望時(shí),感慨愈深。秋天的殘煙衰草都引起他的無(wú)限傷感。他幾乎要把江心的浪濤聲當(dāng)作是北伐中原的擊楫之聲了!結(jié)句妙用祖逖北伐時(shí)中流擊楫的典故,更把詩(shī)人所要表達(dá)的時(shí)代情緒推向高潮,使人明白了為什么在那樣的時(shí)代里眾多的詩(shī)人都會(huì)有如此復(fù)雜的心態(tài)?!凹u(píng)”中兩則今人評(píng)語(yǔ),甚精當(dāng)。