網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 王維《青溪》 - 唐山水詩(shī)賞析 |
| 釋義 | 王維《青溪》 - 唐山水詩(shī)賞析王維《青溪》唐山水詩(shī)鑒賞 王維 言入黃花川,每逐青溪水。 隨山將萬(wàn)轉(zhuǎn),趣途無(wú)百里。 聲喧亂石中,色靜深松里。 漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。 我心素已閑,清川澹如此; 退留盤(pán)石上,垂釣將已矣。 王維的這首詩(shī),寫(xiě)一條普普通通的溪水。詩(shī)人運(yùn)用章法結(jié)構(gòu)比較自由的五言古詩(shī)形式,把這條溪水寫(xiě)活了。詩(shī)中的青溪,有動(dòng)態(tài)和靜態(tài),有生命,有性格,維妙維肖,宛然在目。 句首的 “言”字,語(yǔ)助詞,沒(méi)有實(shí)在意思?!包S花川”在大散關(guān)之南,今陜西鳳縣境內(nèi)。青溪,貫穿于兩山之間的川道里,斗折蛇行。詩(shī)人一進(jìn)黃花川,便跟她打上了交道。路彎彎,水彎彎,青溪成了與詩(shī)人結(jié)伴而行的伙伴。她是那樣地充滿(mǎn)活力,不停地朝前奔馳,詩(shī)人老得在后面追趕她。這里的“逐”字,是統(tǒng)攝全篇的“詩(shī)眼”,下文全是對(duì)青溪追蹤中的所見(jiàn)所感。 “隨山將萬(wàn)轉(zhuǎn),趣途無(wú)百里”。這是從總體上捕捉和描繪青溪的形態(tài)。說(shuō)她隨著山勢(shì)流動(dòng),曲折蜿蜒,也不知拐了多少個(gè)彎子,可算起來(lái),全程百里也不到??梢韵胍?jiàn),在數(shù)十里內(nèi)竟能“萬(wàn)轉(zhuǎn)”,足見(jiàn)她是多么活躍了。 “聲喧亂石中,色靜深松里”。這是寫(xiě)青溪流經(jīng)不同地段時(shí)的情態(tài)。上句傳其聲——當(dāng)沖過(guò)亂石灘頭時(shí),嘩嘩啦啦,她高興得大聲歌唱;下句繪其色——當(dāng)穿過(guò)松林深處時(shí),她安靜得默不作聲,只泛著一道青光。時(shí)而活潑,時(shí)而文靜,既瀟灑,又溫柔。這便生動(dòng)地呈現(xiàn)出青溪的性格。 “漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦”。詩(shī)人懷著極大的興趣繼續(xù)跟著她觀察。流到開(kāi)闊地帶,她調(diào)皮地同漂在水面的植物做起游戲來(lái),蕩漾的水波,逗弄得那些白的黃的小花顫顫地顛動(dòng)。有時(shí)候,她似乎疲倦了,微波不興,清清的,如同一面明亮的鏡子,倒映著蘆葦?shù)馁挥啊R痪鋵?xiě)動(dòng),一句寫(xiě)靜,各具神韻。 寫(xiě)到這里,青溪的美麗可愛(ài),已經(jīng)充分地表露出來(lái)了,詩(shī)人情不自禁地吐露了自己對(duì)她的愛(ài)戀: 他的心也和這條河流一樣的清澈、閑謐,他愿意長(zhǎng)久地留下來(lái),同她在一起。 對(duì)景物作多角度的觀察,具體細(xì)致地加以描繪,狀其形而又傳其神,是這首詩(shī)的成功之處。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。