網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 琴歌二首 |
| 釋義 | 琴歌二首
【注釋】 ①鳳:鳳凰雄者為鳳,司馬相如自比?;剩夯耍P凰雌者為凰。②將:攜帶、得到。斯:此。③有艷:艷艷,美麗的。毒:難受、痛苦。④交頸:形容夫妻親愛。頡頏(xie hang協(xié)杭):鳥飛時上時下。⑤鳳兮鳳兮:一作“皇兮皇兮”。孳尾:結(jié)為夫婦、婚配。 【譯文】 鳳鳥翩翩啊飛回了蜀中故鄉(xiāng),飛遍了山山水水尋找理想的伴侶——心中之凰。時機未遇啊一無所得,誰知今晚啊登上了這所庭堂。美麗的女郎啊住在閨房,室近人遠啊使我輾轉(zhuǎn)思量。如何能相親相愛結(jié)為鴛鴦情侶啊,就像那鳳凰比翼相隨翱翔! 鳳鳥翩翩啊與我共同棲息,愿與你結(jié)伴啊永為夫妻!幽靜的夜晚我們身心和諧、融為一體.其中的柔情蜜意何人能知?展翅俱飛啊雙雙比翼,別讓我思緒綿綿、悲傷不已。 【集評】 宋·郭茂倩:“《琴集》曰:‘司馬相如客臨邛,富人卓王孫有女文君新寡,竊于壁間見之。相如以琴心挑之,為《琴歌》二章?!础稘h書》相如飲卓氏弄琴,文君竊從戶窺,心悅而好之。乃夜亡奔相如,相如與馳歸成都,后俱如臨邛是也?!?《樂府詩集》卷六十) 宋·葛立方:“張正見《置酒高殿上》云:‘琴挑鳳將雛?!斒怯孟嗳绻摹肚偬簟吩疲?‘鳳兮歸故鄉(xiāng),四海求其凰’之義。”(《韻語陽秋》卷十五) 【總案】 以鳳自喻,以凰比卓文君。上章“有艷淑女”二句直吐胸臆,以情動之;下章“交情通體”二句擬文君答詞,以意誘之。以鳳返故鄉(xiāng)、求其皇起,以鳳凰比翼翻飛結(jié)。其意甚明,而卓王孫不能解,所謂對牛彈琴也。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。