用賞過(guò)者失民,用刑過(guò)者民不畏
主過(guò)予,則臣偷幸;臣徒取,則功不尊。無(wú)功者受賞,則財(cái)匱而民望;財(cái)匱而民望,則民不盡力矣。故用賞過(guò)者失民,用刑過(guò)者民不畏。有賞不足以勸,有刑不足以禁,則國(guó)雖大,必危。(《韓非子·飾邪》)
【注釋】 過(guò)予:錯(cuò)誤地給予賞賜。偷幸:茍且,僥幸。徒?。喊装椎孬@取。匱(kuì):缺乏。
【譯文】 君主錯(cuò)誤地給予獎(jiǎng)賞,臣子就會(huì)滋生僥幸的心理;臣子白白地獲得賞賜,那么功勞就不被看重。沒(méi)有功勞的人受到獎(jiǎng)賞,國(guó)家財(cái)力就會(huì)匱乏而且民眾也會(huì)奢望得到賞賜;國(guó)家財(cái)力匱乏而民眾心存奢望,民眾就不為君主盡心盡力了。所以錯(cuò)誤地進(jìn)行賞賜,就會(huì)失去民眾,錯(cuò)誤地使用刑罰,民眾就不會(huì)畏懼。設(shè)置獎(jiǎng)賞不能達(dá)到鼓勵(lì)的目的,設(shè)置刑罰不能起到制約的作用,那么即使國(guó)家強(qiáng)大,也一定是危險(xiǎn)的。
【評(píng)說(shuō)】 在法家看來(lái),人的天性都是自私自利的。如果賞罰制度能夠運(yùn)用得當(dāng),那么賞罰措施就會(huì)在民眾心理上形成條件反射;而濫施賞罰,會(huì)造成條件反射不夠敏銳而失效,致使賞罰措施難以驅(qū)動(dòng)民眾,達(dá)不到鼓勵(lì)或制約民眾的目的。