白馬故人
【出典】 《后漢書(shū)》卷八十一《獨(dú)行傳·范式傳》:“范式字巨卿……與汝南張劭為友。劭字元伯。”“式忽夢(mèng)見(jiàn)元伯玄冕垂纓屣履而呼曰:‘巨卿,吾以某日死,當(dāng)以爾時(shí)葬,永歸黃泉。子未忘我,豈能相及?’式怳然覺(jué)寤,悲嘆泣下,具告太守,請(qǐng)往奔喪。太守雖心不信而重違其情,許之。式便服朋友之服,投其葬日,馳往赴之。式未及到,而喪已發(fā)引,既至壙,將窆,而柩不肯進(jìn)。其母撫之曰:‘元伯,豈有望邪?’遂停柩移時(shí),乃見(jiàn)有素車(chē)白馬,號(hào)哭而來(lái)。其母望之曰:‘是必范巨卿也。’巨卿既至,叩喪言曰:‘行矣元伯!生死路異,永從此辭。’會(huì)葬者千人,咸為揮涕?!?br>【釋義】 東漢范式忽夢(mèng)至交張劭托夢(mèng),告以身死及下葬之日。屆時(shí)發(fā)喪,張劭靈柩不肯進(jìn),待范式白馬素車(chē)趕到送葬,靈柩才能移動(dòng)。后世以“白馬”喻指送葬,用作哀挽亡友的典故。
【例句】 ①青鳥(niǎo)新兆去,白馬故人來(lái)。(駱賓王《樂(lè)大夫挽詞五首》其四852)這里用范式事喻指賓朋送葬。②白馬賓徒散,青鳥(niǎo)隴隧開(kāi)。(鄭愔《哭郎著作》1109)這是用“白馬”典詠送葬。③尚憶青騾去,寧知白馬來(lái)。(王維《哭褚司馬》1294)這里說(shuō)不料自己竟成為褚司馬的送葬者。④元伯歸全去,無(wú)由白馬來(lái)。(權(quán)德輿《工部發(fā)引日屬傷足臥疾不遂執(zhí)紼》3658)這里用范式事,自謂未能如范式吊張?jiān)叭サ鯁省?/div>