成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 立道于往古,垂德于萬世
釋義

立道于往古,垂德于萬世

明主之道忠法,其法忠心,故臨之而法,去之而思。堯無膠漆之約于當世而道行,舜無置錐之地于后世而德結(jié)。能立道于往古,而垂德于萬世者之謂明主。(《韓非子·安?!?
【注釋】 忠:通“衷”,適合。膠漆:膠漆,比喻牢靠。約:盟約。
【譯文】 圣明君主的治國原則是適合于法制,他的法制適合于民心,所以他用法來治國,國家就能夠治理好;而當他離開了民眾時,人們?nèi)匀粫寄钏?。堯和當時的人們并沒有訂立牢靠的約定,可是他的治國辦法后來卻仍然能夠行得通;舜連立錐之地都沒有給后代留下,可是他的德行卻時時縈繞在人們的心中。能夠在古代確立起治國原則,并能將恩德留給萬世后代的,可以稱為圣明的君主。
【評說】 得民心的舉措才能成全法治,即使沒有強硬的規(guī)范,也能夠讓民眾遵守;相反,只有強硬的規(guī)定卻沒有得民心的舉措,民眾也不會發(fā)自內(nèi)心地服從。

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 15:20:36