網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | “《蘇報》案” |
| 釋義 | “《蘇報》案”清朝上下對拒法、拒俄斗爭的鎮(zhèn)壓,隨著愛國運動向革命轉(zhuǎn)化而日益加緊,六七月間,終于在上海制造了中外注目的“《蘇報》案”。上海捉拿新黨的交涉失敗后,清朝當(dāng)局不肯就此罷休;袁樹勛在恩壽督促下,靠美國人福開森牽線,呂海寰、盛宣懷、伍廷芳出主意,不斷與各領(lǐng)事談判。為加強(qiáng)袁在談判中的地位,6月20日,兩江總督魏光燾電告外務(wù)部:“查有上海創(chuàng)立愛國會社,招集群不逞之徒,倡演革命諸邪說,已飭查禁密拿?!?sup>[1]次日,清廷據(jù)魏電下旨說:“似此猖狂悖謬,形同叛逆,將為風(fēng)俗人心之害。著沿海沿江各省督撫,務(wù)將此等敗類嚴(yán)密查拏,隨時懲辦。”[2]這道“圣旨”是鎮(zhèn)壓革命的動員令。于是,袁即以“奉旨查辦”名義繼續(xù)辦理交涉。兼署湖廣總督端方十分仇視革命,他接旨后,6月23日電魏,強(qiáng)調(diào)指出,《蘇報》“悍謬橫肆,為患非小,能設(shè)法收回自開至妙。否則,我辦一事,彼發(fā)一議,害政惑人,終無了時”[3]。端方比較懂得報紙的功用,《漢口日報》經(jīng)常批評官府,端就花錢把它買下。端要魏學(xué)湖北的做法,魏干脆命令袁將查封《蘇報》事一并交涉。這樣,鎮(zhèn)壓之網(wǎng)就張得更大了。 交涉捕人的消息不斷傳來,可是,革命隊伍中卻鬧起了愛國學(xué)社和中國教育會之間的糾紛。愛國學(xué)社成立后,影響日大,一些年青人便驕傲起來。5月24日,教育會在張園開會,有人提到“學(xué)社即教育會之一部分”,學(xué)生大嘩,他們在自辦的刊物《童子世界》上刊出《愛國學(xué)社之主人翁》一文,針鋒相對地說:“愛國學(xué)社之主人翁誰乎?愛國學(xué)社者,愛國學(xué)社之愛國學(xué)社也?!笔虑樵紧[越僵。6月13日晚,在學(xué)社開評議會,討論會與社誰為主體。會上,雙方言語沖突,不歡而散。蔡元培氣得不愿再管事,兩三天后便去了青島。當(dāng)時,蔡雖將教育會會長位置讓給了黃宗仰,但仍然是上海革命人士中最有威望的人物,他一走,裂縫更無法彌補。6月19日,愛國學(xué)社社員發(fā)表《敬謝教育會》一文,宣布獨立。這種兄弟鬩于墻的情況,嚴(yán)重削弱了應(yīng)付迫在眉睫的事變的能力。 督辦滬案的魏光燾,原來對鎮(zhèn)壓拒俄運動無所作為,清廷狠狠斥責(zé)他“形同聾聵”,他才熱心起來。接到電旨后,加派候補道俞明震赴滬,會同袁樹勛辦理此案。俞抵滬后,即于6月25日親往蘇報館拜會館主陳范,陳未出見。次日,俞又用兒子的名義召見吳稚暉,婉勸《蘇報》改變聲調(diào),還出示捉人的命令,示意吳等暫時避避風(fēng)。俞的這種做法,是腐敗官場辦案的一種慣見手段,表面上大張旗鼓,一絲不茍;背地里暗走風(fēng)聲,放跑首要;這樣不了了之,既可應(yīng)付上司,又不使自己為難。俞敢于這樣做,也反映了魏的態(tài)度。豈知,革命黨人根本不買這本帳?!短K報》照舊倡言無忌,連續(xù)發(fā)表《殺人主義》等文。6月28日,又以《是何言歟》為題,揭露清廷鎮(zhèn)壓革命的電旨。6月29日,更摘刊章炳麟《駁康有為書》的精彩部分,以《康有為與覺羅君之關(guān)系》為題,直刺“載湉小丑”。然而,不幸的事終于發(fā)生了,租界當(dāng)局開始捕人。原來,袁、俞辦的交涉已告成功。起先,他們拿著“圣旨”去請求領(lǐng)事們簽字捉拿“欽犯”,各領(lǐng)事不答應(yīng)。后來,袁糾纏不已,有的領(lǐng)事便泛泛表示,如作為租界之案,在租界審理,還可以考慮。袁表示愿照此辦理,領(lǐng)事們便同意了。英、美領(lǐng)事在簽字時明白告訴袁,清方必須恪守這一定約:“照章,凡在租界犯案者,應(yīng)在公堂定罪,在租界受罪”[4]。但工部局仍不同意會同捕人,魏光燾等便采用法律顧問英國人擔(dān)文的主意,命袁、俞向英界會審公廨控告這些“欽犯”,工部局這才不得不出票拘人待訊。 6月29日上午,偵探、巡捕多人闖進(jìn)三馬路蘇報館,出示查禁“愛國會社”和《蘇報》,捉拿“錢允生、陳吉甫、陳叔疇、章炳麟、鄒容、龍積之、陳范七人”的牌告,當(dāng)場將賬房程吉甫鎖去。陳范當(dāng)天也在館內(nèi),巡捕兩次到館都沒有捉他,陳連夜走避。6月30日上午,探捕又往愛國學(xué)社捕人。章炳麟仍住在社內(nèi)。頭一天晚上,他與吳稚暉等去蘇報館向陳范打聽捕人情況,知道自己也在列。這天清早,葉瀚又來到學(xué)社勸章等“留此身以有待”,他人紛紛散去,章獨巋然不動。巡捕拿著拘票,一一指名查問。章答道:“余人都不在,要拿章炳麟,我就是!”遂被銬走。同日,陳范的兒子仲歧、錢寶仁(允生)在女學(xué)報館被捕。四人均被押在巡捕房。章寫信勸鄒容、龍澤厚自動投案。龍當(dāng)夜自首。鄒容藏在日租界一個英國教士家中,于7月1日自投捕房。巡捕見他年輕個子小,說:“你還是個小孩子呢,跑來干什么?”鄒容指著牌告說:“我就是清朝要捉的,寫《革命軍》的鄒容!”此前,章等五人已由巡捕房移送會審公廨到案。公廨審判官系英界會審委員孫士鏻,陪審官為英領(lǐng)署翻譯迪理斯。清方聘擔(dān)文的助手古柏為律師,后又加聘了哈華托。博易由租界當(dāng)局聘為章等的律師,后又加聘了瓊斯。 章炳麟、鄒容就捕是英勇的。由于捕房和上海當(dāng)局暗中做有文章,諸如錯開人名、見人不捕、分日行動等,他們完全可以像陳范一樣從容逃走,但他們沒有這樣做,表現(xiàn)了高尚的獻(xiàn)身精神。章炳麟深明這場斗爭的意義,立下了犧牲的決心。他進(jìn)捕房不久,就寫了一篇《獄中答新聞報》,反駁政敵的污蔑。他指出,此案乃是“滿洲政府與漢種四萬萬人”的“大訟”,“吾輩數(shù)人則漢種四萬萬人之代表”。他堅定地表示:“逆胡挑釁,興此大獄,盜憎主人,固亦其所。吾輩書生,未有寸刃尺匕足與抗衡,相延入獄,志在流血,性分所定,上可以質(zhì)皇天后土,下可以對四萬萬人矣!”他們準(zhǔn)備用自己的鮮血和頭顱向社會宣示反清革命事業(yè)的正義性,這正是年輕的中國資產(chǎn)階級代表人物以革命手段登上歷史舞臺所需要的英雄行為。當(dāng)然,這里也應(yīng)當(dāng)指出,革命者還必須善于避免一切不必要的犧牲和損失。把不愿束手就縛的人籠統(tǒng)地通通斥為膽怯或動搖,是不切實際的。 《蘇報》也不屈服,繼續(xù)疾呼“革命排滿”?!丢z中答新聞報》一文便揭載于7月6日的報上。清朝當(dāng)局一心要拔掉這眼中釘。7月6日,古柏向公廨要求封報,這本是串通好的事,審官當(dāng)即允準(zhǔn),英領(lǐng)事簽字。但工部局拒不執(zhí)行,清方便用不派人會審他案相抵制,這樣,蘇報館才于7月7日被封。名震一世的革命報紙就這樣被扼殺了。 章、鄒一案,若按袁樹勛與領(lǐng)事的協(xié)定,很快可決,不外禁監(jiān)數(shù)年,但這樣做達(dá)不到清廷置革命黨人于死地的目的。7月2日,端方飛電魏光燾、恩壽、袁樹勛,主張以“設(shè)法解寧為第一義”[5],要將章炳麟等人弄到清朝政府手里殺掉。端對張之洞說:“此事關(guān)系太巨,非立正典刑,不能定國是而遏亂萌?!?sup>[6]他還指責(zé)“寧滬辦法似嫌太松,僅予監(jiān)禁,終當(dāng)出而作亂”[7]。端方心狠手辣,他的辦法很合清廷意旨,經(jīng)過張之洞的活動,軍機(jī)處于7月4日、8日兩次責(zé)令魏等按此“盡法懲辦,勿稍疏縱”[8]。7月8日的電令還命魏“仍隨時電商端署督”[9],正式給予端方干預(yù)此案的權(quán)力。端隨即派湖北巡警局總辦金鼎赴滬。 魏光燾并不以端方的主意和軍機(jī)處的命令為然,他相信要改變洋人的主意不是件容易的事。于是,他和袁樹勛、福開森提出了一個拖延的辦法,美其名曰“步步緊逼”。他要求北京外務(wù)部出面同各國公使交涉,讓他們先去碰釘子,而在上海則只催會訊,絕口不提解寧問題。魏、袁以操之過急會促使工部局放人相要挾,福開森、金鼎也跟著幫腔,逼得端方只好承認(rèn)“以速行會訊,俾早定案為要義”[10]。 7月15日,在租界會審公廨進(jìn)行第一次會訊。章炳麟、鄒容等在森嚴(yán)的戒備下被提上公堂。古柏代表清朝政府指控《蘇報》和章、鄒“故意污蔑今上,誹詆政府,大逆不道,欲使國民仇視今上,痛恨政府,心懷叵測,謀為不軌”。他摘引了《康有為》等八篇文章和《革命軍》一書中激烈的詞句作為“罪證”。章炳麟非常藐視這種審訊,他說:“噫嘻!彼自稱中國政府,以中國政府控告罪人,不在他國法院,而在己所管轄最小之新衙門,真千古笑柄矣!”[11]面對審官,他坦然承認(rèn):《序革命軍》是我所作,同時,因見康有為著書反對革命,袒護(hù)清朝,便作書駁斥。律師指書中“載湉小丑”四字觸犯清帝“圣諱”。章答:我只知道載湉是滿清人,不知所謂“圣諱”。鄒容也自認(rèn):“因憤滿人專制,故有《革命軍》之作。因為章等的律師來不及準(zhǔn)備辯護(hù)詞,公廨宣布7月21日續(xù)訊。當(dāng)章炳麟、鄒容等被用馬車送回巡捕房時,觀者填巷。章炳麟在車上看到這種情景,即將兩句古詩改了幾個字,風(fēng)趣地吟道:“風(fēng)吹枷鎖滿城香,街市爭看員外郎!”[12] 會訊之前,7月11日,魏光燾、端方、恩壽會奏辦案情況,申明“擬俟會訊后,設(shè)法解寧審辦”[13]。7月13日,清廷電旨:“仍著嚴(yán)飭速籌解寧懲辦,勿任狡脫,以儆狂悖?!?sup>[14]這道“圣旨”否定了“步步緊逼”辦法,魏光燾不得不改弦易轍,認(rèn)真地從事解寧交涉。當(dāng)時,第一次會訊日期已定,只好照常。訊后,魏撤回俞明震,并給袁樹勛一道命令,如果袁不能將章等交涉引渡,押往蘇州懲辦,便要降職問罪。7月20日,袁與美領(lǐng)事古納約定次日同各領(lǐng)事會商。7月21日的會訊因此已無必要,所以第二次會訊一開堂,古柏即以案外另有交涉為由,請求改期會訊。會訊因此中斷。 法庭上的勝利者是章炳麟、鄒容。他們毫無畏懼之心,對簿歸來,吟哦唱和,賦詩見志。7月22日,章炳麟贈詩鄒容: 鄒容吾小弟,被發(fā)下瀛洲。快剪刀除辮,干牛肉作糇。英 雄一入獄,天地亦悲秋。臨命須摻手,乾坤只兩頭。 鄒容答曰: 我兄章枚叔,憂國心如焚。并世無知己,吾生苦不文。一朝淪地獄,何日掃妖氛?昨夜夢和爾,同興革命軍。 兩詩豪情橫溢,表示出他們在囹圄之中,夢寐以求的,仍然是興革命之軍以掃“妖氛”。對于早已準(zhǔn)備好勇敢地登上斷頭臺的革命者,敵人的一切迫害陰謀,只能是枉然的。 7月21日,袁樹勛持南洋大臣魏光燾照會同各國駐滬領(lǐng)事談判。英領(lǐng)事康格滑頭地告訴他,這件事本可商量,但你們既找了公使,我還得向公使請示。與此同時,英、日、美三國公使也向清外務(wù)部推托說,得等待駐滬領(lǐng)事報告。京、滬兩地的談判都陷于扯皮。 為了說服洋人交出“欽犯”,金鼎想了一條理由,說“革命”“是明明欲在租界外犯叛逆之罪,租界內(nèi)無命可革,則此案與租界內(nèi)何涉”[15]?這種拙笨的理由當(dāng)然難不住洋人。張之洞比他的親信要高明得多,他指責(zé)租界當(dāng)局侵犯中國主權(quán),要求收回這些權(quán)利。7月21日,張之洞電端方,指示談判要領(lǐng)。他說:“在中國境內(nèi),雖系租界,其中國人民仍應(yīng)歸中國管轄,故遍查條約并無租界交犯章程?!げ烤钟灿深A(yù)此案,竟欲以上海租界作為外國之地,顯系有意占權(quán),萬難遷就。”[16]在張的啟發(fā)下,魏、袁也尋章摘句予以補充。他們企圖居高臨下,靠提出主權(quán)要求擺脫洋人的刁難,一舉達(dá)到引渡的目的。 張之洞指責(zé)租界當(dāng)局占權(quán)是符合事實的,只是說得不全面。各國使領(lǐng)、工部局干預(yù)“《蘇報》案”,無論是參與鎮(zhèn)壓,或是拒絕引渡,都是侵犯中國主權(quán),干涉中國內(nèi)政的行為。帝國主義者這樣做,為的是維護(hù)他們靠侵奪中國的領(lǐng)土和主權(quán)得來的權(quán)益。從這一點出發(fā),產(chǎn)生了帝國主義者在這一案件中,與封建統(tǒng)治者既相互勾結(jié),又相互矛盾的局面。為了維持其走狗的統(tǒng)治,使自身利益不因這種統(tǒng)治被推翻而遭受損失,他們同意清朝政府鎮(zhèn)壓在租界內(nèi)活動的革命黨人,并直接參預(yù)鎮(zhèn)壓。同時,為了不使清朝走狗染指自己的既得權(quán)益,他們又要求把這種鎮(zhèn)壓限制在一定范圍之內(nèi)。拒絕引渡,主要是從后一目的出發(fā)的。張之洞指責(zé)的,也僅僅這一點。清朝統(tǒng)治者也明白,帝國主義者拒絕交人“系爭界內(nèi)之權(quán),非實惜各犯之命”[17],所以他們想爭一爭。因為所需維護(hù)的政益不同,也產(chǎn)生了帝國主義者之間的分歧。美國在中國勢力較小,為便于今后擴(kuò)大在華利益,它樂于示好于清朝政府。其駐滬總領(lǐng)事古納秉承本國侵華方針,就利用領(lǐng)袖領(lǐng)事地位積極支持清朝對革命的鎮(zhèn)壓,極力贊成引渡。英國領(lǐng)事康格的態(tài)度就和古納不一樣,他始終反對引渡??蹈竦膽B(tài)度則是由于英國有其在長江中下游和上海租界的權(quán)益需加保護(hù)而產(chǎn)生的。工部局直接控制著租界,所以它處處與清朝當(dāng)局為難,不讓清朝當(dāng)局插手界內(nèi)之事。但是,無論他們采取了哪種態(tài)度,侵占中國主權(quán),干涉中國內(nèi)政都是一樣的。 張之洞擺出一副力爭主權(quán)的“愛國者”的架勢,則完全是自欺欺人。他所爭的,不過是鎮(zhèn)壓中國人民的便利,“將來再有緝拿匪犯之事,便易措手”[18]。如此而已。他忘記了,租界的一切權(quán)力都是清朝統(tǒng)治者出賣的?,F(xiàn)在,愛國者起來反對賣國賊,賣國賊才急于向主子乞求鎮(zhèn)壓愛國者的“治權(quán)”,更充分地暴露了他們的賣國嘴臉。 中國革命者當(dāng)時就尖銳地指出帝國主義者在此案中侵犯中國主權(quán)、干涉中國內(nèi)政的問題。不過,由于這場斗爭主要是同封建統(tǒng)治者進(jìn)行的,革命者面臨的議題是怎樣制止清朝政府加劇其鎮(zhèn)壓行動,這一方面的問題沒有被擺在主要地位。反之,因為帝國主義者和封建統(tǒng)治者之間的矛盾,在一定條件下,客觀上有利于革命,租界當(dāng)局某些抵制清朝當(dāng)局的行為還曾經(jīng)受到贊揚。這種情況不足為怪,整個辛亥革命時期,在上海的革命黨人長期在租界活動,就是利用租界的特殊地位和帝國主義者與封建統(tǒng)治者之間的矛盾。但是,利用這種矛盾并不等于承認(rèn)帝國主義者的行為是合理的。章炳麟在談到租界當(dāng)局對此案的態(tài)度時明白指出:“此自各行其志,與吾輩宗旨不同”[19]。這種估計是清醒的。 清朝政府與各國使領(lǐng)的談判迄無成效。在北京,法、俄、德、美等國公使贊成引渡,但意大利公使反對。英國代辦對引渡模棱兩可,其駐滬領(lǐng)事卻堅決反對。正當(dāng)交涉緊張之際,在北京發(fā)生了政治犯沈藎被害的事。沈藎當(dāng)過自立軍右軍統(tǒng)領(lǐng),7月19日在京被捕,因西太后授意,7月31日在刑部被杖斃。8月間,消息傳出,引起國內(nèi)外輿論的極大憤慨。各國使領(lǐng)便以此為借口,拒絕引渡。為挽回局面,張之洞又出主意,用“只以監(jiān)禁了事,決不辦死罪”[20]的條件同使領(lǐng)們交涉,但已毫無用途。英、美政府先后訓(xùn)令其駐華使節(jié)不得同意交人。清廷迫于形勢,只好放棄引渡的要求,于11月間由外務(wù)部與英使薩道義約定,將章、鄒“免除”死罪,仍在租界會訊定判。 為此,會審公廨設(shè)立額外公堂,魏光燾派上??h知縣汪懋琨為主審官,于12月3日、4日、5日連續(xù)會審。為了集中迫害章炳麟和鄒容,額外公堂于3日當(dāng)堂釋放了程吉甫、錢寶仁;陳仲岐、龍澤厚則于17日分別交保、具結(jié)釋放。12月24日宣判,汪聲稱應(yīng)判章、鄒永遠(yuǎn)監(jiān)禁。但是,英方不同意,判決不生效。后來,輿論紛紛指責(zé)將章、鄒長期關(guān)押而不判刑有違法律和道德,工部局也放出風(fēng)來,說再不宣判就要將人放掉。清廷外務(wù)部怕前功盡棄,這才接受英使意見,同意縮短刑期。1904年5月21日,汪懋琨會同英國副領(lǐng)事德為門等復(fù)訊,宣布判章炳麟監(jiān)禁三年,鄒容監(jiān)禁二年,罰做苦工,自到案之日起算,限滿釋放,驅(qū)逐出租界?!啊短K報》案”至此收場。 清政府興師動眾鎮(zhèn)壓新興的革命運動,制造了“《蘇報》案”??墒?,比較起它為制造此案而付出的政治代價來說,囚禁章、鄒的“勝利”簡直微不足道。封建統(tǒng)治者為此案竟一連發(fā)了兩道“圣旨”,還以政府名義去控告幾個普通百姓,一開始就使自己處于被動地位。孫中山指出:“此案涉及清帝個人,為朝廷與人民聚訟之始,清朝以來所未有也。清廷雖訟勝,而章鄒不過僅得囚禁兩年而已。于是民氣為之大壯?!?sup>[21]清朝統(tǒng)治者實際上為反清革命做了義務(wù)宣傳。《蘇報》的主張通過清方的控狀公布于全國,章炳麟、鄒容成了眾所周知的英雄人物,他們的作品不脛而走。政治上敏銳的人們都由此感到,資產(chǎn)階級的革命運動已經(jīng)是難以阻遏的潮流,鎮(zhèn)壓只會產(chǎn)生和鍛煉更多的革命者。 清朝統(tǒng)治的腐朽也突出地暴露出來了。它為鎮(zhèn)壓革命與帝國主義者相勾結(jié),也就須按帝國主義者的意旨辦事,否則就行不通。它的官吏們對“圣旨”可以陽奉陰違,對“欽犯”可以私縱暗放,相互間明槍暗箭,但在洋人面前卻都望而生畏。這樣一個腐敗無能的政權(quán),又怎么能長期統(tǒng)治中國呢? 章炳麟、鄒容在判決之后被囚在提籃橋租界監(jiān)獄里,分居斗室,每天做工八小時,縫衣、燒飯,吃著惡劣的飯食。他們抽空吟詩、寫作,還讀些舊籍、佛典,但最關(guān)心的還是獄外的政治動向。每逢探監(jiān)時間,蔡元培等輪流給他們帶來新的消息,許多不相識的革命志士,如禹之謨、卞鼐、吳樾等也前來探望或寄信慰問。章炳麟在獄中還參預(yù)了光復(fù)會的創(chuàng)立。統(tǒng)治者的監(jiān)獄關(guān)住了一些革命者,卻無法關(guān)住革命。 1905年4月3日,鄒容因不堪黑獄的折磨,病死獄中,年僅二十歲,離出獄之期僅七十余日。他的遺體由《中外日報》館收斂暫厝。人們都懷疑他的死是中外反動派下的毒手,東京中國留學(xué)生會館為此特派張繼回滬調(diào)查。4月5日,中國教育會為鄒容開了追悼會。其后,革命志士劉三、劉東海冒著危險將靈柩運到上海縣華涇鄉(xiāng),葬在自己的地里,人們稱譽劉為“義士”。1906年7月3日,在鄒容墓前建成了一座紀(jì)念碑,以表達(dá)人們對他的懷念。 1906年6月29日,章炳麟刑滿出獄。在滬革命黨人、進(jìn)步人士紛紛候門歡迎,東京同盟會總部也派人來迎接他東渡。香港《中國日報》、《有所謂報》等報館都發(fā)電慰問、致敬。當(dāng)晚,章炳麟登輪赴日。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。