窮巷多怪,曲學多辨
窮巷多怪,曲學多辨。愚者笑之,智者哀焉;狂夫樂之,賢者喪焉。(《商君書·更法》)
【注釋】 窮巷:偏僻的胡同。曲學:指學識淺陋的人。辨:通“辯”。
【譯文】 從偏僻的胡同里走出來的人總是少見多怪,學識淺陋的人總是喜歡詭辯。愚昧的人感到高興的事,正是有智慧的人感到悲哀的事;狂妄的人感到愉快的事,正是賢能的人感到不幸的事。
【評說】 越是見識短淺,越容易執(zhí)迷不悟。井底之蛙孤陋寡聞,卻覺得小小的井底就是大大的世界;追名逐利的人在智慧的人眼里是可悲的,但是他們卻往往樂此不疲;狂妄自大的人在賢能的人看來有點不知天高地厚,但是他們總是固執(zhí)己見。