網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《生死間》 |
| 釋義 | 《生死間》門(mén)人①有作令云南者②,家本苦寒,僅攜一子一僮③,拮據(jù)往,需次會(huì)城④,久之得補(bǔ)一縣,在滇中尚為膏腴地,然距省窎遠(yuǎn)⑤;其家又在荒村,書(shū)⑥不易寄。偶得魚(yú)雁,亦不免浮沉,故與妻子幾⑦斷音問(wèn)。惟于坊本縉紳⑧中檢得“官某縣”而已。偶一狡仆舞弊,杖而遣之⑨。此仆銜次骨⑩,其家事故所備知⑾,因偽造其僮書(shū)云:“主人父子先后卒,二棺今浮厝⑿佛寺,當(dāng)借資來(lái)迎?!辈⑹鲞z命⒀,處分家事甚悉⒁。初,令赴滇時(shí),親人⒂以其樸訥⒃,意⒄未必得缺⒅,即得缺亦必惡⒆。后聞官是縣,始稍稍親近,并有周恤⒇其家者,有時(shí)相饋問(wèn)(21)者,其子或有所稱貸(22),人亦輒應(yīng)(23),且有以子女結(jié)婚者,鄉(xiāng)人有宴會(huì),其子無(wú)不與(24)也。及得是書(shū),皆大沮(25)。有來(lái)唁(26)者,有不來(lái)唁者,漸有索逋(27)者,漸有逆途(28)相遇似不相識(shí)者,僮奴婢媼皆散。下半載,門(mén)可羅雀矣。既而(29),令托入覲官(30)寄千二百金至家迎妻子,始知前書(shū)之偽,舉家(31)破涕為笑,如在夢(mèng)中。親友稍稍復(fù)集。避不敢見(jiàn)者,亦頗有焉。后令與所親(32)書(shū)曰:“一貴一賤之態(tài),身歷者多矣;一貧一富之態(tài),身歷者亦多矣?!比舴?sup>(33)生而忽死,死逾半載而復(fù)生,中間情事能以一身親歷者,仆(34)殆(35)第一人矣。 (《閱微草堂筆記》) 注釋①門(mén)人——門(mén)生,弟子。②作令云南者——到云南作縣令的人。③僮——僮仆。④需次會(huì)城——需,停駐。次,住宿。會(huì)城,省城。⑤窎(diao)遠(yuǎn)——偏遠(yuǎn)。⑥書(shū)——信。下文“魚(yú)雁”也指信。⑦幾——幾乎。⑧坊本縉紳——坊本,書(shū)坊刻印的書(shū)冊(cè)??N紳,有官職或做過(guò)官的人。⑨杖而遣之——杖,打板子。遣,打發(fā)。⑩銜次骨——銜,懷恨。次骨,入骨。(11)備知——全都知道。(12)浮厝(cuo)——臨時(shí)停放。(13)遺命——遺囑。(14)悉——詳細(xì)。(15)親人——親戚。(16)樸訥(ne)——老實(shí)不善言談。(17)意——估計(jì)。(18)缺——官位。(19)惡——差,不好。(20)周恤——體諒幫助。(21)饋問(wèn)——饋贈(zèng)關(guān)心。(22)稱貸——借貸。(23)輒應(yīng)——立刻答應(yīng)。(24)與——參加。(25)大沮——十分沮喪。(26)唁——慰問(wèn)遭喪之人。(27)索逋(bu)——討要拖欠的錢(qián)物。(28)逆途——對(duì)面走過(guò)。(29)既而——不久。(30)入覲(jin)官——到京城朝見(jiàn)皇帝的官員。(31)舉家——全家。(32)所親——親近友好之人。(33)若夫——句首語(yǔ)氣詞,有“至于說(shuō)到”意思。(34)仆——說(shuō)話人對(duì)自己的謙稱。(35)殆——大概。 賞析讀《生死間》,我們會(huì)感受到封建社會(huì)的世態(tài)炎涼、人情冷暖。 當(dāng)“作令云南者”赴任之初,親戚們因?yàn)樗蠈?shí)不善言談,于是就認(rèn)為他不見(jiàn)得能補(bǔ)上缺,即使補(bǔ)了缺也必是在窮鄉(xiāng)僻壤,所以對(duì)其家眷的態(tài)度與原來(lái)相比也沒(méi)什么兩樣。當(dāng)他任職的縣份“在滇中尚為膏腴地”的消息傳來(lái)時(shí),親戚們對(duì)其家眷漸漸親近起來(lái),關(guān)心,幫助,聯(lián)姻,宴請(qǐng),好事接踵而至。當(dāng)狡仆捏造僮書(shū)和遺囑,制造他父子雙亡的假象時(shí),親戚們有的礙于面子前來(lái)吊唁,有的一看大勢(shì)已去干脆不露面,更有的上門(mén)討債、轉(zhuǎn)臉不認(rèn)人,連平日受使喚的仆人也都散去。當(dāng)入覲官帶來(lái)1200金,證實(shí)他不僅未死而且活得很好時(shí),親戚們有的生了悔意“稍稍復(fù)集”,有的則自覺(jué)無(wú)臉“避不敢見(jiàn)”。這真是:一生一“死”四部曲,一熱一冷百種情,一切懷有勢(shì)利之心的人讀之,都該臉紅并有所領(lǐng)悟吧! 作者既是從“作令云南者”之眷屬的遭遇這一面來(lái)表現(xiàn)人情冷暖的,那為什么不從“初,令赴滇時(shí)”寫(xiě)起,而要用超過(guò)三分之一的篇幅先寫(xiě)“作令云南者”的赴任、杖仆和狡仆的挾嫌報(bào)復(fù)呢?原因之一,是為了增強(qiáng)內(nèi)容的可信性和主題的動(dòng)人力量。作者創(chuàng)造這個(gè)四部曲,說(shuō)到底是要逼使那些個(gè)“親人”們做“反復(fù)無(wú)?!钡谋硌?,其中關(guān)鍵的是第三部,只有在這里形成一場(chǎng)令人信以為真的虛假,“親人”們才會(huì)大膽地表演起來(lái),對(duì)這些“親人”們的戲弄、嘲笑才會(huì)有力。狡仆的挾嫌報(bào)復(fù),為達(dá)到此一目的提供了可能,而“作令云南者”任地窎遠(yuǎn)、與妻子幾斷音問(wèn),又為狡仆的得逞提供了可能。簡(jiǎn)言之,先寫(xiě)部分是在為后寫(xiě)部分作鋪墊。原因之二,采用分?jǐn)⒎椒?,既有助于?xiě)出事情的復(fù)雜,又可避免頭緒間的糾纏不清。作品寫(xiě)的是互有瓜葛的兩個(gè)地方發(fā)生的事,如果把在云南發(fā)生的事情,分別夾纏到“作令云南者”故鄉(xiāng)所發(fā)生的四部曲中,那就很容易既平直又混亂。采用分?jǐn)ⅲ葘?xiě)一地發(fā)生的事,再寫(xiě)另一地發(fā)生的事,最后以“作令云南者”的一番感嘆把二者合而為一,形成了作品的條理井然和回環(huán)跌宕。我們由這樣的剪裁布局中,也可窺視到作者文思的練達(dá)和文筆的老到。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。