網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 芣苢 |
| 釋義 | 芣苢
《芣苢》是一首富有濃厚生活氣息、明快優(yōu)美的勞動之歌。 “芣苢”,植物名,即車前,大葉長穗,多生路旁,其葉可食,勞動人民每用其葉作菜吃??傆^全詩,富有優(yōu)美的意境、明快的節(jié)奏,是勞動婦女在采車前菜時所唱的歌曲。 首章前二句直接寫道: “采采芣苢,薄言采之?!薄安刹伞?一解作顏色鮮明的樣子?;蚪庾鳎翰闪擞植伞J渍卵?,在野外路旁長滿了繁茂的車前菜,婦女們趕快把它采來作菜吃。在野外路旁長滿了繁茂的車前菜,婦女們急急忙忙在采取。在本章內(nèi)復(fù)詠,在 《詩經(jīng)》 中尚屬罕見的新奇例子。 雖然詩中所寫的事件很平常,所用的語言和韻律很簡單,但它卻描繪烘托出美妙的意境、動人的畫面。正當初夏季節(jié),燦爛的陽光照耀著野外道路兩旁的一片片蔥綠繁茂的車前菜,農(nóng)家的婦女們歡躍起來了。她們相呼結(jié)伴,一幫幫,一伙伙,前去野外采車前菜;她們滿懷喜悅,一棵一棵地采,一把一把地捋;采多了,就手提衣襟兜著,就在腰帶間掖衣襟盛著。邊采車前邊唱歌曲,歌聲此起彼伏,響徹平原曠野。反復(fù)而有規(guī)律的勞動,協(xié)調(diào)著反復(fù)而有節(jié)奏的歌聲,使她們不感到疲勞,而感到分外愉快。正如清代方玉潤所說: “讀者試平心靜氣,涵詠此詩,恍聽田家婦女,三三五五,于平原繡野、風(fēng)和日麗中群歌互笑,余音裊裊,若遠若近,忽斷忽續(xù),不知其情之何以移而神之何以曠。則此詩可不必細繹而自得其妙焉。……今世南方婦女登山采茶,結(jié)伴謳歌,猶有此遺風(fēng)云。”( 《詩經(jīng)原始)》“通篇只六字變換,而婦女拾菜情形如畫如話?!? 《詩經(jīng)原始》)讀者如身臨其美妙的意境,目睹其動人的畫面,如聞其聲,如見其人,也為之感到勞動的歡樂。 既然反復(fù)而有規(guī)律的勞動,協(xié)調(diào)著反復(fù)而有節(jié)奏的歌聲,使她們不感到疲勞,而只感到愉快,那么隨著車前菜越采越多,其愉快的心情便逐步升華,以至達到高潮。這種愉快心情的產(chǎn)生和發(fā)展,是通過采車前動作的變化發(fā)展而表現(xiàn)出來的。詩中盡管變換六個動詞,但卻清晰生動地描寫出愉快心情由起始到最高潮的發(fā)展過程。 首章的“采之”,是泛言婦女們相互呼喚結(jié)伴前往平原曠野;“有之”,是婦女們看到芣苢,懷著喜悅的心情動手采。 次章的 “掇之”,是婦女們興致很高,一棵一棵地拾起來; “捋之”,是婦女們越采越有勁,一把一把地捋來。 第三章的 “袺之”,是采得多了,手提衣襟兜起來; “襭之”,是在腰帶間掖起衣襟,滿載而歸,洋溢著豐收的喜悅。 詩中章法、節(jié)奏的變化,是由采車前勞動節(jié)奏與心情的變化而變化;而心情的變化,則又因采車前勞動所得情況變化而變化。隨著采車前勞動動作的變化發(fā)展,及所采車前的逐步增多,其歌聲,也自然越唱越暢快,越唱越嘹亮,響徹平原曠野,充分體現(xiàn)了豐收的喜悅和勞動后的輕快。使愉快的心情達到最高潮。 詩中的歡樂,是從反復(fù)而明快的節(jié)奏(勞動節(jié)奏和歌唱節(jié)奏)與層層遞進的六個動詞表現(xiàn)出來的。正如元代吳師道所說:“此詩終篇言樂,不出一樂字,讀之自見意思。” ( 《傳說匯纂》) 詩中未涉及芣苢以外的諸如節(jié)候、風(fēng)景等任何事物,而是用賦體手法,只通過對芣苢形象與采芣莒的勞動節(jié)奏及過程進行了描寫,就達到了極高的藝術(shù)效果。正如清代王夫之所說: “芣苢,微物也;采之,細事也。采而察其有,掇其莖,捋其實;然后袺之,袺之余,然后襭之。目無旁營,心無遽獲,專之至也?!?《詩廣傳》) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。