網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 蘇軾《於潛女》 |
| 釋義 | 蘇軾《於潛女》蘇軾《於潛女》 青裙縞袂於潛女,兩足如霜不穿屨,② 奢沙鬢發(fā)絲穿檸,蓬沓障前走風(fēng)雨。③ 老濞宮妝傳父祖,至今遺民悲故主。④ 苕溪楊柳初飛絮,照溪畫眉渡溪去,⑤ 逢郎樵歸相媚嫵,不信姬姜有齊魯。⑥ 【注釋】 ①於潛:舊縣名,現(xiàn)已并入浙江臨安縣。②縞(gao稿):一種白色絲織品。袂(mei妹):衣袖。屨(ju巨):鞋。③(zha渣)沙:翻翹膨松的樣子。奢,通“觰”,張開。沙,即“娑”,婆娑。檸(zhu住):應(yīng)作“杼”,梭子。蓬沓:銀櫛。於潛地方的婦女頭戴一尺左右的大銀櫛,叫做“蓬沓”。障前:銀櫛遮住了前額。④老濞(bi必):指漢初吳王劉濞,這里借指五代時的吳越王。故主:亦指五代時的吳越王。⑤苕溪:這里指東苕溪,源出天目山南,流經(jīng)於潛。⑥姬姜:西周初,姜尚封于齊,周公旦之子封于魯。姬、姜為齊魯貴族之姓,這里指姬姓、姜姓的貴族女。 【譯文】 黑的裙、白的衫,於潛的農(nóng)婦,雙腳白皙如霜,赤露不穿鞋子。高聳膨松的頭發(fā)被銀櫛綰住,猶如團絲穿過織梭,銀櫛遮住了前額,在風(fēng)雨之中毫不介意地來去。這種發(fā)飾源自吳越王時的宮妝,代代相傳,遺民們至今還懷念著吳越國主。苕溪邊的楊柳剛剛吐?lián)P出柳絮,她們照著溪水畫眉打扮,然后渡過溪去,碰上丈夫打柴歸來向他顯示美色,不相信齊魯?shù)慕⒓杉屹F族有什么美女! 【集評】 宋·洪邁:“東坡賦詩,用人姓名,多以‘老’字足成句?!纭僬f走老瞞’,‘故人余老龐’,‘老濞宮妝傳父祖’,‘便腹從人笑老韶’,‘老可能為竹寫真’,‘不知老奘幾時歸’之類,皆隨語勢而然。”(《容齋隨筆·三筆》卷六“東坡詩用老字”條) 清·紀(jì)昀:“‘老濞’二句橫亙中間,殊無頭緒。”(《紀(jì)批蘇詩》卷九) 【總案】 熙寧六年(1073)作者巡視於潛時作。作者在詩中著力刻畫了衣飾樸素兼有古風(fēng)的山鄉(xiāng)村女的形象,贊美她們外貌之美、夫婦相諧之樂。這里,寄托了作者美學(xué)理想——追求質(zhì)樸淳厚的美,追求原始自然的生活方式,為我國詩歌的人物畫廊增添了新的形象?!袄襄ā倍涑猩线M一步寫於潛女打扮之古色古香,以見民風(fēng)之淳樸,也與結(jié)句呼應(yīng),紀(jì)昀評為“橫亙中間,殊無頭緒”,似不確當(dāng)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。