網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
董穎《江上》
萬頃滄江萬頃秋,鏡天飛雪一雙鷗1。
摩挲數(shù)尺沙邊柳,待妝成陰系釣舟2。
【注釋】
1.滄江:因江水呈青蒼色,故稱。
2.摩挲:撫弄。
今譯
一碧萬頃的滄江呵,
浩渺無垠的秋。
水天如鏡,飛舞著
一對雪花般的白鷗。
摩挲著岸邊的小柳:
等你成陰后,
便可系我的釣舟。
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。