網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《秋柳》 - 王士禛 |
| 釋義 | 《秋柳》 - 王士禛? 王士禛 秋來何處最銷魂? 殘照西風(fēng)白下門。 他日差池春燕影, 只今憔悴晚煙痕。 愁生陌上黃驄曲, 夢遠江南烏夜村。 莫聽臨風(fēng)三弄笛, 玉關(guān)哀怨總難論。 ? 《秋柳》詩寫于1657年。當(dāng)時作者正是春風(fēng)得意,雖年僅二十四歲,然已詩名大振。一日,與諸名士會飲于濟南大明湖水面亭。湖中波光鱗鱗,令人傾倒;亭下柳樹千條,搖曳多姿。作者悵然有感,遂賦詩四首以寄興,此詩在當(dāng)時和者甚眾,流傳極廣,對詩的理解分歧也很大。這里是其中的一首。 一、二句首先以問答的形式指出南京的秋柳最使人感傷:“秋來何處最銷魂?殘照西風(fēng)白下門?!卑紫鲁鞘悄暇┑呐f址,現(xiàn)在南京城西北。夕陽西下,倒垂的楊柳在陣陣吹來的西風(fēng)中無力地擺蕩,樹葉已見凋零,此情此景確是令人感傷。加上烏鴉的啼叫:“何許最關(guān)人?烏啼白門柳?!?古樂府《揚叛兒》)白下城的秋柳的確讓人“銷魂”。 三、四句以對比的方式寫出白下柳在春天和秋天的不同景象。春天,燕子在參差不齊的柳枝中穿梭來往,嫩綠的枝條倒掛著,微風(fēng)吹來,婆娑起舞;秋天,柳枝干枯變黃;落日將它的余輝灑在日益憔悴的重重柳條上,象抹上了淡淡的煙痕。 白下城的秋柳使作者想起了南明的滅亡,想起了流落到濟南的南明福王宮中的歌伎。所以,他在五、六句寫道:“愁生陌上黃驄曲,夢遠江南烏夜村?!秉S驄是唐太宗定中原時所乘的一匹馬,征高麗馬斃,太宗傷心惋惜,遂叫樂工撰黃驄曲。烏夜村是晉穆帝何后誕生的地方,生時有群鳥夜驚于聚落。此二句意為,倉皇北逃的歌伎在路上愁苦萬端,想念昔日的南明王朝,便奏起了黃驄曲。在睡鄉(xiāng)中她們夢見的是遙遠的江南,南明福王宮,真乃魂系江南。作者借她們抒發(fā)了對明朝的懷念。 “莫聽臨風(fēng)三弄笛,玉關(guān)哀怨總難論?!边@兩句表層的意思是,不要去聽飄蕩在風(fēng)中的悠長哀怨的“陽關(guān)三疊”,玉門關(guān)的哀怨也不一定是正確的。如果結(jié)合上兩句加以理解,可以釋為:不要去聽各種高談闊論,明朝滅亡的原因現(xiàn)在還是很難定論的?!叭选奔础瓣栮P(guān)三疊”。唐王維《送元二使安西》:“渭城朝雨浥輕塵,客舍清清柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人?!焙笕顺魉蛣e之歌,至“陽關(guān)”句反復(fù)歌唱,稱為“陽關(guān)三疊”?!坝耜P(guān)”即玉門關(guān),在今甘肅敦煌西南,陽關(guān)在其南,“玉關(guān)哀怨”指唐王之渙的《涼州詞》:“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。” 此詩從藝術(shù)上講,含蓄蘊藉,格調(diào)清新,清閑淡遠,神韻悠揚,是王士禛詩歌理論的早期實踐。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。