網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 行貨畫的作者 |
| 釋義 | 行貨畫的作者十九世紀澳門行貨畫的作者絕大多數(shù)是無名氣無地位不見經(jīng)傳的畫匠。他們都沒有經(jīng)過專業(yè)的美術(shù)院校訓(xùn)練,當時中國還沒有西式正規(guī)的美術(shù)院校。因此,他們的畫藝多為家傳的中國畫技法或繪製行貨畫的過程中向師傅學(xué)習(xí)而獲得不同程度的技藝。 美國的克羅斯曼(C·L·Crossman)在一九七二年和一九九一年先後出版的專著中列出當時專門畫行貨畫的畫家有數(shù)十人,其中有:昌呱(Chang Qua)、祥呱(Cheungqua)、鍾呱(Chongqua)、周呱(Chow Kwa)、發(fā)呱(Fatqua)、興呱(Hing Qua)、洪呱(Hung Qua)、麗生(Lai Sang)、美興(Mayhing)、南昌(Namcheong)、安順(On Shun)、安和(On Wo)、潘呱(Pu Qua)、賓和(Pun Wool)、時呱(Sees Qua)、新呱(Sunqua)、大昌(Taicheong)、庭呱(關(guān)聯(lián)昌)(Tingqua)、永祥(Wing Cheong)、永興(Wing Hing)、永泰興(Wing Tai Hing)、和昌(Woo Cheong)、日安(Yat On)、耀呱(Yeuqua)、煜呱(怡興)(Youqua,Yeehing)、翁呱(Yungqua)、周培春(Zhou Peichun)等等。這些名字其實並不全是畫家,有些是畫商,有些是畫店的包工頭,有些則是畫店的招牌名稱。在行貨畫高潮時期,參與製作的畫匠數(shù)以百計,是無法統(tǒng)計的。因為當時製造行貨畫的作坊,是以流水作業(yè)方式繪製類似“明信片”的行貨畫的。 這一大批畫匠中,最傑出、最具有代表性的是關(guān)喬昌,又名關(guān)作霖,他在畫上的署名是啉呱(Lamqua) “呱”是“官”的別音,是十九世紀粵方言中對男性同輩或長輩的尊稱,甚至可以追溯到宋代。也就是“君”和“官人”的意思,就連廣州十三行大官商伍秉鑒,洋人也稱之為“浩官”(Howqua)。 關(guān)喬昌(一八○一至?),廣東省南海人。宣統(tǒng)年間《南??h誌》載,“關(guān)作霖,字蒼松,江浦司竹侄鄉(xiāng)人。少家貧,思托業(yè)以謀生,又不欲執(zhí)藝居人下,因附海舶遍遊歐美各國,喜其油相傳神,從而學(xué)習(xí),學(xué)成而歸,設(shè)肆羊城,為人寫真,栩栩欲活,見者無不詫嘆。時在嘉慶中葉。此技初入中國,西人亦驚以為奇,得未曾有云。”另據(jù)鄭榮《續(xù)南??h誌》的記載,南海人關(guān)作霖曾附搭洋船遍遊歐美,學(xué)習(xí)油畫藝術(shù)。歸國後在省城設(shè)畫店,為人作畫,主要繪肖像,栩栩欲活,見者無不詫嘆,時在嘉慶中業(yè),西方人見之,亦嘖嘖稱奇。這個關(guān)作霖就是關(guān)喬昌,也就是啉呱,這已由關(guān)氏後人所證實。 啉呱是否如《南??h誌》記載的“遍遊歐美各國”,至今沒有確鑿的證據(jù),但是他到澳門與英國畫家錢納利交往,並向錢納利學(xué)習(xí)油畫技法,臨摹西方繪畫作品卻是不爭的事實。 錢納利和啉呱的關(guān)係不僅是亦師亦友的關(guān)係,而且也是在繪畫市場上的競爭對手。由於啉呱的作品價格低廉,搶了錢納利作品在高級藝術(shù)品市場一部份生意。難怪錢納利在一八四三年對一位到訪的朋友強烈地表明啉呱不是他的學(xué)生。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。