秦漢·韓嬰·阿谷處女
亦題《阿谷處子》。西漢軼事小說。韓嬰撰。原載《韓詩外傳》卷一第三章?!读信畟鳌まq通》、《太平御覽》七十四、《事類賦》十一亦皆引載。今李格非、吳志達(dá)主編《文言小說》亦錄入。作品描述:孔子南游到楚國(guó)去,來到阿谷道上,看到河邊有個(gè)帶佩玉的少女在洗東西。孔子就對(duì)子貢說:“那個(gè)女子可以與她說話嗎?!”就拿出酒杯給子貢,讓子貢去向她說好話。子貢對(duì)女子說:“我是北方人,將隨老師到楚國(guó)去,正碰上熱天,火辣辣的,請(qǐng)您給一杯水喝,以驅(qū)散我心中的悶熱之氣?!迸踊卮鹫f,阿谷路旁的這條河水,清清地流向大海,想飲就飲,為何來問我。拿過子貢的酒杯,迎著水流舀了一杯水,又把水倒了出來,再向河里舀了一下,把滿滿的一杯水,放在沙上,說按禮節(jié)我不能親自給你。子貢把情況告訴給老師,孔子又拿出琴來,讓子貢去送給那女子彈一彈。子貢來對(duì)女子說:“剛才你說的話,穆如清風(fēng),和暢我心;現(xiàn)在再煩你調(diào)音彈琴?!迸诱f:“我是村野之民,五音不知,安能調(diào)琴?”后來孔子又拿出細(xì)布做的紅帶子,讓子貢贈(zèng)給那女子。女子堅(jiān)決不受,并申以嚴(yán)辭,請(qǐng)子貢早去,且自稱已有親屬所守,休再來糾纏。小說的主旨是在說明“漢有游女,不可求思”。但這篇作品形象的客觀意義卻含有譏諷孔子師生挑逗民女的不嚴(yán)肅作風(fēng),帶有反儒的傾向??鬃訋熗?,三番五次故意取鬧于民女,最終自討沒趣而去,有點(diǎn)近乎無賴。阿谷少女是一個(gè)聰明知禮并能掌握分寸的女子。她的形象很優(yōu)美。子貢三次糾纏她,她都根據(jù)不同情況巧妙地進(jìn)行了處置。前兩次,既自尊自愛,又不傷“行客”面情。后一次,態(tài)度嚴(yán)正,斷然拒絕孔子師徒饋贈(zèng)的“資財(cái)”;“吾年甚少,何敢受子?子不早去,今竊有狂夫守之者矣。”話語斬釘截鐵,一個(gè)“達(dá)于人情而知禮” (《列女傳·辯通篇》) 的少女形象躍然紙上。作品語言暢達(dá)如流水,情節(jié)曲微而敘述步步深入,頗帶有民間文學(xué)色彩。是一篇不可多得的描寫少女題材的作品。