言者: 說話的人。聞?wù)撸骸÷犜挼娜恕W悖骸∽阋?,值得。戒: 警戒?/p>
此語最早出于“采風(fēng)官”之口?!安娠L(fēng)官”是深入民間搜集詩歌的人?!安娠L(fēng)”之舉始于西周。為了廣采多收,“采風(fēng)官”提出“言者無罪,聞?wù)咦憬洹钡目谔?,以?dòng)員百姓把民間創(chuàng)作和流傳的詩歌都獻(xiàn)出來。這一口號脫胎于《詩經(jīng)·周南·關(guān)雎序》:“上以風(fēng)化下,下以風(fēng)刺上,主文而譎諫。言之者無罪,聞之者足以戒,故曰風(fēng)?!币馑际钦f: 說話的人沒有進(jìn)言之罪過,聽話的人應(yīng)該引起警惕。《詩經(jīng)》相傳是子夏(即卜商,公元前507—?)傳授下來的。這篇《周南·關(guān)雎序》(亦稱《毛詩序》)是他政治主張的反映。
此語入書,始見于唐人白居易的《與元九書》:“言者無罪,聞?wù)咦憬?。言者、聞?wù)?,莫不兩盡其心焉。”《與元九書》寫于唐元和十年(815年)白居易謫官江州司馬任上。“元九”,即他的好友、詩人元稹。當(dāng)時(shí)元被貶官在通州,兩人都因直言諫事受到打擊,政治上很不得意。白居易在《與元九書》中,暢論詩歌當(dāng)繼承國風(fēng)、陳子昂、杜甫之優(yōu)良傳統(tǒng),以揭露官場腐敗,提倡開明政治為主旨。
后來,此語被廣泛應(yīng)用,意指說話的人即使說得不正確也是沒有罪過的;聽取意見的人即使沒有說話人所批評的缺點(diǎn)和錯(cuò)誤,也足以引起警惕。