網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《等待戈多》 |
| 釋義 | 《等待戈多》《等待戈多》外國文學(xué)作品簡析 法國作家貝克特(1906— )的成名作和荒誕派戲劇的代表作之一。這是出兩幕劇,荒野黃昏路傍,只有一棵枯樹,兩個衣衫破爛、渾身發(fā)臭的流浪漢愛斯特拉岡和弗拉季米爾,在焦急地等待一個名叫戈多的人。他倆在等待戈多時,無事可做,便講一些顛三倒四的話,做一些不太雅觀的動作。他們見奴隸主波卓趕著他的奴隸“幸運兒”到市場去賣,就向波卓討了一塊吃剩的骨頭。后來,一個男孩來對他們說:“戈多今晚不來了,明晚準(zhǔn)來”。第一幕到此結(jié)束。第二幕,是次日晚,枯樹上長出了四、五片葉子,兩個流浪漢仍在原地等待戈多。他們閑得無聊,一會唱歌,一會瞌睡。已成為瞎子的波卓和已是氣息奄奄的“幸運兒”又來了。他們四人擠在一堆,爬來滾去,互相打罵。波卓和“幸運兒”走后,那個男孩又來通知他倆,說戈多今晚不來啦!他們很失望,便一個拉著另一個的腿,用褲帶上吊,但褲帶被拉斷了。他們商定明天再來等戈多,如果戈多仍不來,再上吊自殺;如果戈多來了,“咱們就得救了”。 對戈多的等待,是貫穿全劇的中心線索。于是,始終沒有出場的戈多,便在劇中居于重要地位。按作者的精心構(gòu)思:舞臺上出現(xiàn)的荒涼、骯臟、丑陋等情景,是黑暗的資本主義社會的縮影。生活在這種混亂、荒謬的世界里的人們,完全被一種絕望的氣氛所籠罩。他們對這種現(xiàn)實,既無法作出正確的解釋,更找不到出路,只能在惶恐中懷著一種模糊的希望,而希望又“遲遲不來,苦死等的人”。由此可見,戈多不是什么具體的人,只是一種象征,代表了生活在惶恐不安的西方資本主義社會的人們對未來的若有若無的期望。劇中的兩個流浪漢,也不是生活在一定時代、社會的人,而是抽象的、超時空的人,是“人類”命運的體現(xiàn)者。他們的等待,意味著“人生就是一種等待”。這種既懷有希望,又沒有希望;既難活下去,又想活下去的矛盾痛苦心理,便是戰(zhàn)后西方人們精神危機的真實寫照,也正是劇作所要表達的主題思想。 劇本打破了傳統(tǒng)戲劇的結(jié)構(gòu),采用反復(fù)再現(xiàn)的手法組織情節(jié)。劇中除人物的語言、動作經(jīng)常重復(fù)之外,第二幕幾乎是第一幕的翻版,結(jié)尾是開端的重復(fù),終點又回到起點。這種重復(fù)的展現(xiàn)劇情,加深了對觀眾情緒的刺激,收到了很好的藝術(shù)效果。劇中直喻手法的運用,又極大地增強了藝術(shù)感染力??帐幨幍奈枧_上,僅有一棵枯樹,用以顯示一派荒涼的世界。其中出現(xiàn)的一切事物,又都是荒誕化、非理性化的,表現(xiàn)了一幅悲戚恐怖的人生畫面。這樣的舞臺形象,鮮明地揭示了“人類”痛苦、絕望的生存現(xiàn)狀,以及迫切要求改變這種現(xiàn)狀的熱望。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。