網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 送君灞陵亭,灞水流浩浩。 上有無花之古樹,下有傷心之春草。 |
| 釋義 | 送君灞陵亭,灞水流浩浩。 上有無花之古樹,下有傷心之春草。【詩句】送君灞陵亭,灞水流浩浩。 【出處】唐·李白《灞陵行送別》。 【意思】 送君送到灞陵亭,但見灞水流浩浩。 【詩句】上有無花之古樹,下有傷心之春草。 【出處】唐·李白《灞陵行送別》。 ? 【意思】春草萋萋,增加了離別的惆悵 和悲傷;古樹枯死,不是比多情的芳草更能引起人們內(nèi)心的傷感嗎?這里 詩人不僅用令人黯然的枯樹暗示雖為春景卻無春意,而且寫令人歡娛之 物春草也使人傷情,這就更為景色涂上了暗淡的色彩,渲染了悲涼的氣 氛。 【全詩】 《灞陵行送別》 .[唐].李白. 送君灞陵亭,灞水流浩浩。 上有無花之古樹,下有傷心之春草。 我向秦人問路歧,云是王粲南登之古道。 古道連綿走西京,紫闕落日浮云生。 正當(dāng)今夕斷腸處,黃鸝愁絕不忍聽。 【注釋】 ①灞水:源出陜西藍(lán)田縣,經(jīng)長安過灞橋北注入渭水。②路歧:歧路、岔路。③王粲:建安時代著名詩人之一。漢獻(xiàn)帝初平三年(192),董卓部將李傕、郭汜在長安作亂,王粲離長安南奔荊州,作了著名的《七哀詩》,中有“南登灞陵岸,回首望長安”句。④西京:即長安。⑤紫闕:帝王所居之宮城。浮云:喻指奸佞之臣。⑥驪歌:指古逸詩《驪駒》,離別時唱的歌,歌詞曰:“驪駒在門,仆夫具存;驪駒在路,仆夫整駕?!苯^:極點(diǎn)。 【賞析】 ? ? ? 李白于唐代天寶元年 (742),應(yīng)唐玄宗之召,入長安,供奉翰林,由于受到權(quán)貴的毀謗和迫害,功名難立,遂于天寶四年 (745) 離開了長安。這首詩大約作于在長安遭到毀謗和迫害之后。 ? ? ? “送君灞陵亭,灞水流浩浩。”起首兩句點(diǎn)明了送別的地點(diǎn),同時也定下了全詩沉郁、蒼涼的氣氛?!板绷辍痹陂L安東,漢代即在這里折柳送客,至唐代蔚為世俗風(fēng)氣,故在唐人送別詩中灞陵、灞上、灞橋、灞水等常常出現(xiàn),于是這些詞就具有了傷別的意味。時值春季,河水當(dāng)不至“浩浩”,可詩人偏偏要用 “浩浩”來形容春季的灞水,說明詩人的離愁別緒,十分濃重,塞滿了心胸,正如浩浩的波瀾在翻動。因此在詩人的眼里,那歷經(jīng)代代送客別親的灞水,也載著憂波愁水浩浩而去。 ? ? ? “上有無花之古樹,下有傷心之春草。”這兩句開出一個蒼涼的意境。古樹在自己漫長的生命中,已付盡了一切,已無花可發(fā),沒有什么再可付出的了,只能木然地對著春天、對著眼前的一切;與此相映,萋萋春草,雖然年年新綠,可它卻總是多愁善感,總有傷不完的心。這兩句相對而出,一方面在寫景中表露出友人惜別時,不忍分手,上下顧盼的傷心情態(tài);一方面在寫景中抒發(fā)了人事難全,“相見時難別亦難” 的深沉的人生慨嘆。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。