網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 遇有操斛,一師心匠,氣從意暢,神與境合。 |
| 釋義 | 遇有操斛,一師心匠,氣從意暢,神與境合。【注釋】 選自明·王世貞《藝苑卮言》。 操斛:指作文。斛,方形的木塊,古人用來(lái)書寫的木簡(jiǎn)。 心匠:作文時(shí)的構(gòu)思。 氣:才氣,指才能與學(xué)問(wèn)。 意:意興。 神:指主觀的創(chuàng)作構(gòu)思。 境:指客觀物境。 【賞析】 王世貞是明代后七子中聲望最高、影響最大的人物,他繼承前七子(李夢(mèng)陽(yáng)、何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相)“文必秦漢,詩(shī)必盛唐”的理論,提倡復(fù)古擬古,在《藝苑卮言》中提出了一個(gè)詩(shī)文創(chuàng)作構(gòu)思與擬古模仿相結(jié)合的內(nèi)容和方法: “遇有操斛,一師心匠,氣從意暢,神與境合?!?/strong> 意思說(shuō):詩(shī)文寫作時(shí),在學(xué)習(xí)前人的基礎(chǔ)上進(jìn)行構(gòu)思,才能才情充實(shí),意興激蕩,使主觀的創(chuàng)作構(gòu)思與客觀的物境遇合,形成詩(shī)歌的意境。 王世貞認(rèn)為,文學(xué)創(chuàng)作的才能來(lái)自天賦,而學(xué)問(wèn)來(lái)自對(duì)古詩(shī)文的學(xué)習(xí),因此,要求對(duì)古詩(shī)文“熟讀涵泳”,“漸漬汪洋”,在熟悉古詩(shī)法的基礎(chǔ)上,使自己才情充實(shí),意興激蕩,主觀的情感構(gòu)思與客觀的物境相遇合,相觸發(fā),形成詩(shī)歌意境。意境的構(gòu)成,當(dāng)以情為主、景為從。優(yōu)美的意境,在王世貞看來(lái),有如下幾種:“有俱屬象而妙者,有俱屬意而妙者,有俱作高調(diào)而妙者,有直下不對(duì)偶而妙者,皆興與境偕,神合氣完使之然?!蓖跏镭戇€認(rèn)為,創(chuàng)作的過(guò)程,“遇境即際,興窮即止”。這些觀點(diǎn)與前七子何景明“臨景構(gòu)結(jié)”的精神是一致的。 此外,王世貞還將“神與境合”作為詩(shī)歌鑒賞的重要方法。他在《藝苑卮言》中說(shuō):“西京建安,似琢磨可到,要在專習(xí),凝領(lǐng)之久,神與境合,忽然而來(lái),渾然而就,無(wú)歧級(jí)可尋,無(wú)聲色可指。”認(rèn)為詩(shī)歌中的意境,經(jīng)讀者熟讀深思,細(xì)細(xì)琢磨研習(xí),主觀的神情意趣與作品所描繪的形象相通時(shí),就能豁然領(lǐng)悟。 王世貞“神與境合”的觀點(diǎn)是正確的,但主觀的色彩較為明顯,有偏重于先天才性和學(xué)習(xí)前人佳作,忽視觀察、體驗(yàn)現(xiàn)實(shí)生活之嫌。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。