網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 鄭人愛魚 |
| 釋義 | 鄭人愛魚鄭人有愛惜魚者,計無從得魚,或汕或涔②,或設(shè)餌笱之。列三盆庭中,實水②焉。得魚即生之。魚新脫網(wǎng)罟之苦,憊甚,浮白而??喁③。逾旦,鬣尾始搖。鄭人掬而觀之曰:“鱗得無傷乎?”未幾,糝?而食,復(fù)掬而觀之曰:“腹將不厭乎?”人曰:“魚以江為命,會處以一勺之水,日玩弄之,而曰‘我愛魚我愛魚’,魚不腐者寡矣!”不聽。未三日,魚皆鱗敗以死,鄭人始悔不用或人之言。 ——《燕書》 【注釋】 ①汕(shan):捕魚的用具。《爾雅·釋器》:“罺謂之汕”。又稱撩罟,即現(xiàn)在的抄網(wǎng)。涔(cen):積水坑。②實水:灌注水。③喁(yanyong):魚體垂直靜浮于水面時,魚嘴向上露出水面,群出吸氣狀。 【意譯】 有個愛魚的鄭國人,想了些辦法沒有得到魚,便用捕魚的工具或者積水坑或者用竹籠投餌捕魚。他在庭院里放了三只盆,都裝滿了水,捉到魚就放入水盆中養(yǎng)。魚剛擺脫魚網(wǎng)的折磨,很疲憊,它們把白色的魚腹漂浮在水面,魚口向上露出水面。過了一天,鰭尾才開始搖擺起來。鄭人雙手捧取魚來觀看說:“魚莫非受傷了嗎?”一會兒,拿飯粒和麥麩子喂魚,又捧取魚觀看著說: “肚子吃不飽嗎?”有人勸他說:“魚憑借江河生存,如今在一勺之小的水中,你又每天玩弄它們,嘴里講 ‘我愛魚呀,我愛魚呀!’這樣魚不死恐怕很少了!”過了三天,魚都脫鱗死去了。鄭人這才懊悔自己沒有聽從那勸告他的人。 【解說】 愛和玩,應(yīng)該有區(qū)別。鄭人想愛魚但卻使魚死了。原因有二。其一,將魚弄離它們生活的環(huán)境,按自己的愛好賞賜一個不適合魚習(xí)性的環(huán)境;其二,不斷地去“關(guān)心”(實是干擾)它們。鄭人的愛,首先觀念上有問題。愛應(yīng)該建立在尊重各自的獨立性的基礎(chǔ)上,連魚生活的自由都不尊重,哪里能說得上是愛魚?鄭人的心目中,總是自居于魚之上。他是主人,魚是他的屬下,他有理由,有 “責(zé)任”替魚安排一個好的,他認為適合魚的環(huán)境。其次,在方法上,雖然是愛魚,卻從來沒有弄清魚生活的規(guī)律,只憑自己的喜好、意愿,也是愛而致死的一個重要原因。鄭人之愛魚與玩魚并無區(qū)別。當然,“魚”只是個代名詞,一個象征。作者寫這則寓言,是諷喻統(tǒng)治者別像鄭人愛魚那樣去對待老百姓,我們可以從愛孩子,愛異性,乃至愛一切東西的廣泛意義上去領(lǐng)悟其道理。 【相關(guān)名言】 友誼是一種和諧的平等。 ——希臘·畢達哥拉斯 愛是理解的別名。 ——印度·泰戈爾 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。