錢起
乍依菱蔓聚,盡向蘆花滅。
更喜好風(fēng)來(lái),數(shù)片翻晴雪。
這首小詩(shī)題為《戲鷗》,全詩(shī)著力刻畫(huà)了一個(gè)“戲”字。同時(shí)由于詠的是白鷗,詩(shī)中又拈出一個(gè)“白”字來(lái)作為烘托。
“乍依菱蔓聚”,乍是突然,聚表明所詠非僅一只。數(shù)只白鷗忽然飛來(lái),停聚在水中的菱蔓上,綠蔓白羽,分外鮮明,引起了詩(shī)人的注意。但這群頑皮的白鷗并不能安靜多久,很快地又“盡向蘆花滅”,刷地一下子一起飛進(jìn)蘆花叢中,雪白的蘆花和雪白的鷗鳥(niǎo)融合一色,再也分辨不清楚了。正當(dāng)詩(shī)人失望地收回眼光,一陣和風(fēng)吹過(guò),晴空中翩翩翻落幾片白雪,定睛一看,原來(lái)又是這群快樂(lè)的小精靈!
全詩(shī)短短20個(gè)字,活靈活現(xiàn)地描繪出一群白鷗在天地之間自由嬉戲的動(dòng)態(tài)畫(huà)面,宛如一組色彩鮮明、動(dòng)作清晰、組接完美的電影鏡頭,給人以高度的視覺(jué)美感。詩(shī)中“乍”、“盡”、“更”三個(gè)虛詞一氣承轉(zhuǎn),累累如貫珠?!熬邸?、“滅”、“翻”三個(gè)動(dòng)詞精確工巧,頗能傳戲鷗之神。而蘆花晴雪的貼切喻襯,尤令人擊掌稱妙。