《長(zhǎng)沮耦耕》出處、釋義和例句
【出典】《論語(yǔ)·微子》:“長(zhǎng)沮、桀溺耦而耕,孔子過(guò)之,使子路問(wèn)津焉。長(zhǎng)沮曰:‘夫執(zhí)輿者為誰(shuí)?’子路曰:‘為孔丘?!唬骸囚斂浊鹋c?’曰:‘是也?!唬骸侵蛞??!瘑?wèn)于桀溺,桀溺曰:‘子為誰(shuí)?’曰:‘為仲由?!唬骸囚斂浊鹬脚c?’對(duì)曰:‘然?!唬骸咸险咛煜陆允且?,而誰(shuí)以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?!i而不輟。子路行以告。夫子憮然曰:‘鳥(niǎo)獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰(shuí)與?天下有道,丘不與易也?!?/p>
【釋義】長(zhǎng)沮與桀溺皆春秋時(shí)避世的隱士,他們對(duì)孔子的行徑很不以為是,認(rèn)為孔子改變不了這個(gè)世界,后人以此典比喻避世的高人。
【例句】我雖不伴長(zhǎng)沮事耦耕,學(xué)嚴(yán)陵理釣槎,常則是杖頭三百青錢(qián)掛,抵多少坐三日縣官衙?!?王子一雜劇《劉晨阮肇誤入桃源》第一折〔油葫蘆〕)劉晨唱詞,劉晨阮肇二人見(jiàn)晉室衰頹,甘分山林之下,這一曲是劉表明心曲的唱詞,“不伴長(zhǎng)沮耦耕”乃自謙之詞,其實(shí)表達(dá)了他對(duì)古代隱士的仰慕。