網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 聞?dòng)阎?/td> |
| 釋義 | 聞?dòng)阎?/h1>人生短暫,倏忽凋零, 歲月易萎,轉(zhuǎn)瞬消逝, 天上的星星卻永恒地眨著嘲諷的眼睛。 我們的靈魂, 也許獨(dú)自呆在一旁注視著人生, 既無(wú)嘲諷,也不痛苦; 對(duì)于我們的靈魂, 無(wú)所謂“短暫”,也無(wú)所謂“永恒”…… 但我這顆心啊, 搏動(dòng)著,為愛情而發(fā)光燃燒, 宛如正在凋萎的鮮花, 無(wú)休止地向愛情召喚, 無(wú)休止地對(duì)亡友呼號(hào)。 (趙平 譯) 這是一首為死去的友人而作的悼念詩(shī)。 “死”是赫塞詩(shī)作中出現(xiàn)頻率較高的一個(gè)詞,這或許與其所處的社會(huì)與詩(shī)人的精神追求的沖突和詩(shī)人特有的哲學(xué)式的思考在內(nèi)心產(chǎn)生的苦惱, 以及詩(shī)人的生活經(jīng)歷、感情經(jīng)歷有關(guān)吧。 在這首詩(shī)里, 占第一位的并非是詩(shī)人因友人去世產(chǎn)生的單純的情緒和感情, 而是他的思維活動(dòng)。與其說(shuō)這是一首抒情詩(shī), 毋寧說(shuō)更象一首哲理詩(shī)。人生短暫, 歲月易逝, 人的有限生命在自然面前是顯得是那么脆弱和無(wú)能為力, “永恒”的星星在天空“眨著嘲諷的眼睛”。這里,“嘲諷”是詩(shī)人賦予自然擬人化的表現(xiàn),實(shí)質(zhì)上反映了詩(shī)人自身對(duì)人生短促的無(wú)奈和嘆息,一種“念天地之悠悠,/獨(dú)愴然而涕下”的感慨。 盡管生命易逝, “無(wú)生命”永恒,但靈魂并未因此痛苦和嘲諷。對(duì)于生命,靈魂僅僅是一種依附,而一旦生命消失,靈魂還有什么意義呢?所以,靈魂無(wú)所謂“短暫”或“永恒”,只有生命本身才是重要的。詩(shī)的第二小節(jié)冷靜的哲學(xué)式的陳述把我們帶進(jìn)了宗教的神秘主義。詩(shī)人在另一首詩(shī)里說(shuō): “啊,五光十色令人眩暈的世界,你多么令人厭,你多么令人倦,你多么令人醉”, “一切都會(huì)死去,一切都樂于去死” (《無(wú)?!?胡其鼎譯)“死”是人生的必然,詩(shī)人更把它當(dāng)作對(duì)現(xiàn)實(shí)的一種對(duì)抗和逃脫手段。“我們的靈魂,也許獨(dú)自呆在一旁注視著人生”,這既是詩(shī)人在失去友人的悲傷中的自我慰藉,更體現(xiàn)了他在生死面前的理智主義態(tài)度。 赫塞曾專門研究過(guò)印度和中國(guó)古老文明所產(chǎn)生的宗教信仰和哲學(xué)體系,佛教中修身養(yǎng)性、慈悲為懷等東西對(duì)他有很大的吸引力,但他并沒有接收“看破紅塵”等消極方面。他一直是人道主義、和平主義的忠實(shí)捍衛(wèi)者。所以,只要短暫的生命沒有完結(jié), “我這顆心”就要為愛而搏動(dòng)而燃燒。詩(shī)人“在自身和大自然中,在對(duì)生活本身,對(duì)那充滿著歡樂和痛苦,悲哀和幸福、永恒和變易的生活的抽象的愛中,找到了慰藉。” (人民文學(xué)出版社《德國(guó)近代文學(xué)史》886頁(yè),蘇聯(lián)科學(xué)院編)。 (袁擁學(xué)) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。