網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《醉翁亭記》 |
| 釋義 | 《醉翁亭記》宋·歐陽修 環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑②尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊③也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉④也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰? 山之僧智仙也。名之者誰?太守⑤自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒⑥醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。 若夫日出而林霏⑦開,云歸而巖穴暝⑧,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰⑨,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂亦無窮也。 至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜⑩,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌(11),山肴(12)野蔌(13),雜然(14)而前陳者,太守宴也。宴酣(15)之樂,非絲非竹(16),射(17)者中,弈者勝,觥(18)籌(19)交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然(20)乎其間者,太守醉也。 已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳(21),鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵(22)歐陽修也。 【注釋】①選自《歐陽修全集》。醉翁亭,亭名,在滁(chú)州(治所在今安徽滁州)。 ②〔壑(hè)〕山谷,山溝。 ③〔瑯琊(lángyá)〕即瑯邪,山名,在今安徽滁州西南。 ④〔釀(niàng)泉〕泉水名,水清可以釀酒,因得名。 ⑤〔太守〕郡的長(zhǎng)官叫太守。宋代廢郡設(shè)州(或府),無太守職稱,但人們常把知州(或知府)稱太守。 ⑥〔輒(zhé)〕就。 ⑦〔林霏(fēi)〕樹林中的霧氣。 ⑧〔暝(míng)〕昏暗,陰暗。 ⑨〔繁陰〕濃密的樹陰。 ⑩〔傴僂(yǔlǚ)提攜〕指老人和小孩。傴僂,彎腰駝背,指老年人。提攜,攙扶和帶領(lǐng)著走,指小孩子。 (11)〔洌(liè)〕清澄。 (12)〔山肴(yáo)〕指野味。肴,魚肉等葷菜。 (13)〔野蔌(sù)〕野菜。蔌,蔬菜。 (14)〔雜然〕混雜的樣子。 (15)〔酣(hān)〕酒興達(dá)到極點(diǎn)。 (16)〔非絲非竹〕不用樂器。絲、竹,泛指音樂。絲,弦樂器,琴、瑟之類。竹,管樂器,簫、笛之類。 (17)〔射〕這里指投壺,古代宴會(huì)時(shí)常玩的一種游戲,把箭投向壺里,按投中的次數(shù)多少?zèng)Q定勝負(fù),輸了的罰酒。 (18)〔觥(gāng)〕原是春秋戰(zhàn)國時(shí)用犀牛角做的酒杯,這里表示大的喝酒器皿。 (19)〔籌〕酒籌,行酒令時(shí)用來計(jì)數(shù)的簽子。 (20)〔頹然〕精神不振的樣子,這里指醉態(tài)。 (21)〔陰翳(yì)〕遮蔽成陰。翳,覆蓋,遮蓋。 (22)〔廬陵〕郡名,即吉州(今江西吉安)。 【譯文】環(huán)繞著滁州的都是山。它的西南那些山峰,樹木山谷尤其壯美??吹侥菢淠久⒂钟纳钚沱惖纳椒澹褪乾樼鹕?。在山里走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,從兩座山峰之間奔瀉出來的,這就是釀泉了。山勢(shì)回環(huán),路也跟著拐彎,有座亭子四角向上翹起,像鳥兒張開翅膀一樣,高踞在泉水上邊的,這就是醉翁亭了。修建這座亭子的是誰呢?是山上和尚智仙。給亭子命名的是誰呢?是太守用自己的別號(hào)來命名的。太守和賓客們到這里來飲酒,稍微喝了一點(diǎn)酒就醉了,而且年齡又最大,所以給自己起了個(gè)別號(hào)叫“醉翁”。醉翁的情趣不在酒上,而在于山水之間。欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會(huì)在心里,而又寄托在飲酒上。 當(dāng)太陽出來,樹林里的霧氣就散開了,暮云聚攏,山巖洞穴就昏暗了,或明或暗地變化著,這是山中早晚的景色。野花開了,散發(fā)著清幽的芬芳;林木秀美,枝繁葉茂,形成一片濃郁的綠陰;風(fēng)起霜落,天高氣爽;溪水低落,山石顯露出來;這是山里一年四季的景色。早晨去山里,傍晚回來,四季的景色不同,因此樂趣也是無窮盡的。 至于那些背著東西的人一路上唱著歌,走路的人在樹下休息,前面的人呼喚著,后面的人答應(yīng)著,也有老人和小孩,來來往往地不斷,這是滁州人在這里游覽。在溪水邊釣魚,溪水深魚兒肥,釀泉的水造酒,泉水香,酒味清醇,在大家面前擺滿了各樣的野味野菜,這就是太守的宴席。宴飲達(dá)到高潮,也就用不著樂器助興了。投壺的投中了,下棋的下贏了,酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜,忽起忽坐,鬧鬧嚷嚷,這是客人們歡樂的情景。那位容顏蒼老,鬢發(fā)斑白,醉醺醺地坐在人們中間的,是太守喝醉了。 不一會(huì)兒,夕陽落在山邊,人影開始散亂,太守回去,他的客人跟著他走了。樹林中陰暗下來,鳥兒上上下下地歡叫,游人走了,飛鳥歡樂起來??墒?,鳥兒只知道山林里的樂趣,卻不懂得人們的樂趣;人們只知道跟隨太守一塊游覽而感到歡樂,卻不知道太守的自得其樂。醉了能同大家一起享受這種樂趣,醒來能夠把它寫成文章的,就是太守。太守是誰呢?就是廬陵的歐陽修。 字?jǐn)?shù):2097 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。