宋·歐陽(yáng)修
?
群芳過(guò)后西湖好,狼藉殘紅。飛絮蒙蒙。垂柳欄桿 盡日風(fēng)。 笙歌散盡游人去,始覺春空。垂下簾櫳。
雙燕歸來(lái)細(xì)雨中。
?
【注釋】群芳:各種各樣的花草。狼藉(jí):散亂。殘紅:指落花。飛絮:飄蕩 著的柳絮。春空:春天消失了。簾櫳(lóng):窗簾。櫳,窗欞。
【大意】爛漫的百花凋謝之后,潁州的西湖還是那樣美好。飄零的花瓣散落 在地上,輕飛的柳絮像是蒙蒙的細(xì)雨,和風(fēng)整天吹拂著欄桿旁的柳絲。 音樂(lè)和歌聲隨著游人的離去而消失,這才讓人感覺到春天已快要逝去。 我正要慢慢地放下窗簾,卻看到一雙燕子在細(xì)細(xì)的春雨中飛回來(lái)了。
何小宛 主編.中學(xué)生古詩(shī)古文閱讀辭典.上海:上海辭書出版社.2013.第135頁(yè).