成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《革命軍》序
釋義

《革命軍》序

蜀鄒容為《革命軍》方二萬言,示余曰: “欲以立懦夫,定民志,故辭多恣肆,無所回避,然得無惡其不文耶?”

余曰:凡事之?dāng)?,在有其唱者而莫與為和, 其攻擊者且千百輩,故仇敵之空言,足以墮吾實事。夫中國吞噬于逆胡, 二百六十年矣。宰割之酷,詐暴之工,人人所身受, 當(dāng)無不倡言革命。然自乾隆以往, 尚有呂留良、曾靜、齊周華等, 持正議以振聾俗, 自爾遂寂泊無所聞。吾觀洪氏之舉義師,起而與為敵者, 曾、李則柔煦小人,左宗棠喜功名、樂戰(zhàn)事,徒欲為人策使,顧勿問其韙非枉直,斯固無足論者。乃如羅、彭、邵、劉之倫, 皆篤行有道士也。其所操持, 不洛、閩而金溪、余姚。衡陽之《黃書》, 日在幾閣。孝弟之行、華戎之辨、仇國之痛、作亂犯上之戒, 宜一切習(xí)聞之,卒其行事, 乃相紾戾如彼:材者張其角牙以復(fù)宗國;其次即以身家殉滿洲; 樂文采者則相與鼓吹之。無他, 悖德逆?zhèn)悾?并為一談, 牢不可破。故雖有衡陽之書, 而視之若無見也。然則洪氏之?dāng)。?不盡由計畫失所, 正以空言足與為難耳。

今者風(fēng)俗臭味(21)少變更矣,然其痛心疾首、懇懇必以逐滿為職志者,慮不數(shù)人。數(shù)人者, 文墨議論, 又往往務(wù)為蘊(yùn)藉, 不欲以跳踉搏躍(22)言之, 雖余亦不免是也。嗟乎!世皆嚚昧(23)而不知話言, 主文諷切, 勿為動容。不震以雷霆之聲, 其能化者幾何!異時義師再舉, 其必墮于眾口之不俚(24),既可知矣。今容為是書, 一以叫咷恣言, 發(fā)其慚恚(25), 雖嚚昧若羅、彭諸子,誦之猶當(dāng)流汗祗悔(26)。以是為義師先聲, 庶幾民無異志, 而材士亦知所返乎!若夫屠沽負(fù)販之徒, 利其徑直易知(27), 而能恢發(fā)智識, 則其所化遠(yuǎn)矣。藉(28)非不文,何以致是也!

抑吾聞之:同族相代,謂之革命;異族攘竊(29),謂之滅亡;改制同族,謂之革命;驅(qū)除異族,謂之光復(fù)。今中國既滅亡于逆胡, 所當(dāng)謀者,光復(fù)也,非革命云爾,容之署斯名,何哉?諒以其所規(guī)畫,不僅驅(qū)除異族而已, 雖政教、學(xué)術(shù)、禮俗、材性, 猶有當(dāng)革者焉,故大言之曰“革命”也。

共和二千七百四十四年四月(30), 余杭章炳麟序。

(《章太炎政論文選集》, 中華書局1977年版)

注釋 ①鄒容——字尉丹,四川巴縣人。17歲時去日本留學(xué),參加留學(xué)生愛國運(yùn)動,1903年逃歸上海,參加“愛國學(xué)社”。1903年因?qū)憽陡锩姟繁徊度氇z。1905年病死于獄中,年僅21歲。《革命軍》全書共七章,揭露清朝統(tǒng)治的腐朽,提出建立“中華共和國”的主張,是一篇宣傳資產(chǎn)階級民主革命的著名政論。②立懦夫——使懦夫振作起來。③恣肆——無所顧忌,縱情發(fā)揮。④“然得無”句——得無,會不會。惡(wu),嫌棄。不文,缺少文采。⑤“夫中國”句——指從1644年清軍入關(guān),到1903年,約260年。逆胡,對清王朝的蔑稱。⑥詐暴之工——軟硬兼施之巧。詐,指偽善的欺騙。暴,指殘暴的鎮(zhèn)壓。工,巧妙。⑦乾隆——清高宗弘歷的年號(1736—1795)。⑧“尚有呂留良”句——乾隆以前,還有呂留良、曾靜、齊周華等人用民族思想去觸動愚昧的世俗,從那以后就無聲息了。呂留良,明清之際的著名理學(xué)家,明亡后,削發(fā)為僧,主張反清復(fù)明。死后,因曾靜案,被毀墓戮尸。曾靜,受呂留良思想的影響,于清雍正年間派學(xué)生游說地方將領(lǐng)舉兵反清,事發(fā)后被殺。齊周華,乾隆時因?qū)憽稙閰瘟袅嫉泉毷慵阂娮喔濉繁粴?。⑨聾俗——指對世事漠不關(guān)心的社會風(fēng)氣。⑩洪氏——指太平天國的領(lǐng)袖洪秀全。(11)“曾、李”句——曾、李,指曾國藩、李鴻章,二人都曾領(lǐng)兵鎮(zhèn)壓太平天國運(yùn)動。柔煦,柔順溫和,這里指奴顏卑膝的態(tài)度。(12)左宗棠——曾隨曾國藩襄辦軍務(wù),也曾鎮(zhèn)壓農(nóng)民起義。(13)韙 (wei)非枉直——是非曲直。(14)“乃如”句——羅,指羅澤南;彭,指彭玉麟;邵,指邵懿辰;劉,指劉蓉。他們都曾參與鎮(zhèn)壓太平天國運(yùn)動。(15)篤行有道士——指所謂品行純厚、有道德的人。(16)“不洛、閩”句——洛,指洛學(xué),北宋程顥、程頤兄弟為洛陽人,故稱其學(xué)說為洛學(xué)。閩,指南宋朱熹的學(xué)說。金溪,指南宋陸九淵的學(xué)說。余姚,指明王守仁的學(xué)說。(17)“衡陽”句——衡陽,指王夫之,湖南衡陽人?!饵S書》,是他鼓吹抗清的一部著作,曾被曾國藩當(dāng)作向清廷乞討權(quán)力的依據(jù)。(18)紾戾(zhenli)——違背,相反。(19)“材者”三句——意謂有才干的人張牙舞爪來顛覆自己同族人的國家,差一點的就以自己的身家為清朝殉葬,喜弄筆墨的人就對他們吹捧宣揚(yáng)。(20)“悖德”二句——悖德,違背道德;逆?zhèn)悾嵉箓惓?。前者是清政府對太平天國的攻擊,后者是作者認(rèn)為替清政府效勞者是違反了根本倫常。作者認(rèn)為逆?zhèn)愂谴笫拢5率谴我?。而羅、彭、邵、劉之輩對此卻不能明辨。(21)風(fēng)俗臭(xiu)味——指社會風(fēng)氣。(22)跳踉(liang)搏躍——跳動的樣子。這里指文字生動恣肆,慷慨激昂。(23)嚚 (yin)昧——愚昧。(24)不俚——不通俗。(25)“一以”二句——叫咷(tao)恣言, 大聲疾呼、語言直率。叫咷,呼號。恣言,豪放的語言。慚恚(hui),慚愧怨恨。(26)祗(qi)悔——徹底悔悟。(27)利其徑直易知——得利于它的直接了當(dāng),容易接受。(28)藉——如果。(29)攘(rang)竊——侵奪竊取。(30)共和——指周公、召公共同行政的年代,始于公元前841年,從那時至寫作此文時共歷2744年。這里的共和二千七百四十四年四月,即公歷1903年5月。

賞析 章炳麟是中國近代著名的國學(xué)大師,也是中國近代文壇上的“以文章排滿的驍將”,他一生最大的業(yè)績,是撰寫了那些“所向披靡,令人神旺”(魯迅《關(guān)于章太炎先生二三事》)、充滿革命激情、文筆犀利的論戰(zhàn)文章,其中就包括《〈革命軍〉序》。這篇文章對當(dāng)時的文人產(chǎn)生了極大影響。魯迅曾說過:“我的知道中國有太炎先生,并非因為他的經(jīng)學(xué)和小學(xué),是為了他駁斥康有為和作鄒容的《革命軍》序,竟被監(jiān)禁于上海的西牢?!?同上)《革命軍》是辛亥革命前夕的一部宣傳反對封建、主張民主革命的重要著作。鄒容寫完二萬余言的《革命軍》后,請章炳麟潤色,章炳麟仔細(xì)閱讀全文后,認(rèn)為無須修飾,并為之作序。當(dāng)時章炳麟雖僅36歲,但已是著名的思想家、文學(xué)家了。鄒容僅是一名19歲的革命青年。章炳麟為一名普通革命青年的書作序,可見鄒容的《革命軍》的寫作是非常成功的。魯迅說:“倘說影響,則別的千言萬語,大概都抵不上淺近直截的‘革命軍馬前卒鄒容’所做的《革命軍》?!? 《墳·雜憶》)陳天華在小說《獅子吼》第七回說《革命軍》“此論一出,人人傳頌。革命革命,排滿排滿之聲,遍滿全國”。為這樣一部書作旗鼓相當(dāng)?shù)男?,確非易事,如不是大手筆,定難勝任。章炳麟為《革命軍》所作的序,與《革命軍》一書相得益彰,是政論小品的典范。本文在寫作方法上很有特色,主要表現(xiàn)為以下幾點:

其一,氣勢充沛,銳不可擋而又儀容穆若,氣自舒卷。這個特點的形成是與作者的文學(xué)主張和學(xué)養(yǎng)分不開的。從文學(xué)主張來看,作者認(rèn)為:“凡議論者尚其明示,而不尚其代名。若云顏淵雖篤學(xué),附冀尾而行益顯?;蛟疲鹤銖?fù)王庭,垂鉺虎口。其文雖工,而為雕刻曼辭矣?!?(許壽裳《亡友魯迅印象記》七)可見,章炳麟是主張用平實的議論說理而反對用鋪張夸飾的方法來寫議論文。同時,他還主張議論文要“便俗致用”。這篇文章就體現(xiàn)了他的這些主張,寫得觀點鮮明、論據(jù)精當(dāng)、議論平實、理足氣盛,而不是勸百諷一、華而不實、觀點模糊之作。從學(xué)養(yǎng)來看,作者也是一位學(xué)者,與這一身份相應(yīng),作者也沒有因為充沛的氣勢、飽滿的感情便使此文寫得形同謾罵,過于劍拔弩張,而是有著學(xué)者的冷靜分析和博通今古的旁征博引。因而也就使得這篇“斗士之文”同時又有了“學(xué)者之文”的特色,內(nèi)里激情涌動而外表則顯得“儀容穆若、氣自舒卷”,“守己有度,伐人有序”(章炳麟語),顯示了一種大家風(fēng)范。

其二,條理縝密而又波瀾起伏。本文開頭先以鄒容的話提出一個問題:《革命軍》“辭多恣肆,無所回避,然得無惡其不文耶”?對這一問題,作者沒有急于回答,而是先提出一個觀點: “凡事之?dāng)?,在有其唱者而莫與為和”,接著作者從清朝立國260年來的歷史證明這一點,然后再指出當(dāng)時為數(shù)很少的幾個宣傳反滿的人“文墨議論,又往往務(wù)為蘊(yùn)藉”、“主文諷切,勿為動容。不震以雷霆之聲,其能化者幾何”?由此說明所謂文的宣傳于革命實在無多補(bǔ)益。相反,革命需要的倒是“所化遠(yuǎn)矣”的“徑直易知”, “叫咷恣言”的所謂不文的宣傳文字。于是作者得出結(jié)論: 《革命軍》一書, “藉非不文”、“叫咷恣言”正是其能取得杰出宣傳效果的一個重要原因。這樣就從正反兩個方面論證回答了文章開頭用鄒容的話提出的關(guān)于《革命軍》表現(xiàn)形式上“不文”的問題,對《革命軍》“辭多恣肆,無所回避”和“不文”做了正面的肯定。最后一段辨析了《革命軍》命名和內(nèi)容的關(guān)系,并借此實現(xiàn)了《革命軍》廣泛、深刻的內(nèi)涵??v觀以上論述,可見這篇序文寫得條理縝密,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),而且在行文中有頓挫,有回旋,有波瀾,有呼應(yīng),表現(xiàn)出作者謀篇布局上的匠心。

最后,本文文字雖然簡潔、古雅,但又不失其暢達(dá),沒有作者有些政論文所帶有的古奧艱澀的毛病,這也應(yīng)是本文在藝術(shù)上的一個特色。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 0:14:55