網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《題葡萄》 |
| 釋義 | 《題葡萄》徐渭 半生落魄已成翁①,獨(dú)立書齋嘯晚風(fēng)。 筆底明珠無處賣,閑拋閑擲野藤中。 【注釋】 ①落魄:窮困失意。 【評(píng)說】 本詩選自故宮博物院藏徐渭《葡萄圖》題詩、潘正煒《聽帆樓續(xù)刻書畫記》卷下?!蔼?dú)”《聽帆樓》作“夜”,“嘯”《聽帆樓》作“笑”,“賣”《聽帆樓》作“買”。 徐渭的水墨大寫意畫豪放恣縱,《葡萄圖》就是他這一風(fēng)格的代表作。這幅水墨畫構(gòu)圖奇特。信筆揮灑,似不經(jīng)意。粗藤一枝,從右上橫斜向左,又有數(shù)枝細(xì)藤伸出,錯(cuò)落低垂,枝葉紛披,以毫放潑辣的水墨造成滿紙飛動(dòng)的氣勢(shì)和葡萄晶瑩欲滴的藝術(shù)效果。畫上的題詩也是構(gòu)圖的有機(jī)組成部分,所書行草,字勢(shì)欹斜跌宕,令人聯(lián)想起畫家的不平經(jīng)歷。 徐渭畫葡萄,即詩中所謂“明珠”,這也是畫家自己及其才華的代名詞。詩中他無限感慨,半生窮困潦倒,郁郁不得志,而雙鬢飛霜,已成老翁,年邁體弱。獨(dú)立書齋,想起當(dāng)年殺倭衛(wèi)國,意氣風(fēng)發(fā),面對(duì)清冷的晚風(fēng),不禁仰天長(zhǎng)嘯,以泄心中郁悶。那么,造成畫家不幸的根源何在呢?詩作后兩句似乎并未點(diǎn)明,但畫家的雙關(guān)筆法將自己懷才不遇的憤懣抒泄無余。官吏的腐朽,科舉的弊端,使真正有才華者常常屢試不中,高中者往往盡是些不學(xué)無術(shù)之輩??蓱z!可嘆!我這筆底的“明珠”,我滿腹的詩文才華卻無人賞識(shí)獎(jiǎng)掖,八試不中,只落得“明珠”遺落、拋擲在山野蔓藤中的命運(yùn)。 畫中晶瑩的葡萄是畫家才華的凝聚,那旋轉(zhuǎn)飛騰的旋律,正是畫家不平的心靈波瀾。這一點(diǎn)在其他的《葡萄圖》及題詩中也可得到印證,我們不妨再看他幾首《題葡萄》詩: 昨歲中秋月倍圓,海南蚌母太鼾眠。明珠一夜無人管,迸向誰家壁上懸。 硯田禾黍苦闌珊,何物朝昏給范丹。雖有明珠生筆底,誰知一顆不堪餐。 王生昔日好容顏,今日相逢范叔寒。贈(zèng)與明珠三百顆,誰知一顆不堪餐。 我們從徐渭的《墨葡萄》中不但體會(huì)到詩、書、畫巧妙結(jié)合的東方藝術(shù)傳統(tǒng),更可品味到由于在有限的感性形象(“形”)中寄寓和表現(xiàn)了強(qiáng)烈真摯的感情內(nèi)容,因而使得花鳥畫傳達(dá)出極為深闊的思想容量。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。