網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 【雙調(diào)】落梅風(fēng)(樓臺小) |
| 釋義 | 【雙調(diào)】落梅風(fēng)(樓臺小)【鑒賞】這首小令寫女子對心上人的思念之情。女子在風(fēng)雨初起的春日,于海棠花下,獨倚欄桿思念戀人的神態(tài)如畫般定格在我們腦海中。 女子思情懷遠(yuǎn)之作,歷來不可勝數(shù),這類作品雖思想內(nèi)涵相似,但因其藝術(shù)表現(xiàn)手法不盡相同,因而具有較強的藝術(shù)魅力。這首小令就有其與眾不同的地方。 “樓臺小,風(fēng)味佳”,開頭作者以概括的語言點明了女子思遠(yuǎn)的背景。女子站在一座小巧精致的樓臺上,欣賞著眼前優(yōu)美的春景,春的風(fēng)情趣味都盡在這無限的春光之中,令人沉醉。至于春景如何優(yōu)美,作者沒有細(xì)細(xì)寫來,似乎有意要為我們留下想象的馀地,又似乎是女子無心賞春的真實寫照。在女子看來,美景雖在,自己煢煢孑立,形單影只,無人陪伴自己欣賞這大好的美景,也無人與自己一起領(lǐng)略這樓臺的風(fēng)情。于是,便勾起了對遠(yuǎn)人的思念。恰此時風(fēng)雨初起,更惹人牽動情思。“新愁”指女子與戀人分別不久?;叵氩痪们跋嗑蹠r的溫情脈脈,形影相隨,如今的遠(yuǎn)在天涯,無人疼惜,怎能不生出無限的春思呢? “知不知對春思念他”,遠(yuǎn)方的戀人知不知道我正在思念著他,這種相思他能否感知,是否與自己心有靈犀呢?女子發(fā)出這樣的疑問,實則希望戀人把自己放在心上。不管戀人能否感知,她依然堅守在海棠花下獨倚欄桿,期盼著戀人的歸來。春雨綿綿中,嬌艷海棠花下的她顯得更加的孤單寂寞,這情態(tài),使人頓生憐香惜玉之感。 在藝術(shù)手法上,全曲以景立意,先景后情,情景交融。善留空白,引發(fā)讀者的遐想,又善表現(xiàn)思人的神態(tài)。整首小令簡練精巧而有韻味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。