網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 一、普救姻緣 |
| 釋義 | 一、普救姻緣 ???? 張生、崔鶯鶯的愛情故事,自唐代元稹的傳奇小說《鶯鶯傳》 (又名《會真記》)問世以來,為歷代文人所吟詠傳誦?!洞迯埵隆芬?6首[普天樂]曲牌寫西廂記故事,見于《樂府群珠》,題關(guān)漢卿作。曲中多引用王實甫《西廂記》原詞,近似詩中的集句。 “普救姻緣”寫張生、崔鶯鶯佛殿相遇事,相當于王實甫雜劇《西廂記》第一本的楔子和第一折,是整個西廂故事的開端。 “西洛客說姻緣,普救寺尋方便”,說明故事的由來是從張生赴京趕考路過蒲州瞻仰普救寺引發(fā)出來的。張生向小僧法聰講明聞聽普救寺幽雅清爽,一來瞻仰佛像,二來拜謁長老的意圖,煩請他行個方便,允許他寺中游覽一番?!凹讶瞬抛?,一見情牽”,寫張生、崔鶯鶯佛殿乍逢,便一見鐘情?!梆I眼望將穿,饞口涎空咽”,寫張生見到崔鶯鶯時驚喜羨艷、神魂蕩漾的情態(tài)。用一個“餓”字、一個“饞”字,寫盡張生愛慕、眷戀之情,目瞪口呆、饞涎欲滴,活畫出一個“癡情種”的形象。崔鶯鶯是一位美麗漂亮的少女,寫張生的觀感反應(yīng),讓讀者從這種反應(yīng)中去想象這位美人的嬌媚動人。這種寫法是很高明的。不僅寫出了張生的驚喜、羨艷,而且也反襯出了鶯鶯的美麗。 “門掩梨花閑庭院,粉墻兒高似青天”,寫崔鶯鶯一家寄居的普救寺西廂院外景。這里是從張生眼中看西廂,不是一般的純客觀的景物描寫。眼看著神仙觀音般的鶯鶯在紅娘催促下匆匆而去,驚呆了的張生不勝惋惜。院門深掩,墻高似天,成了他不可逾越的礙物,可謂“望墻興嘆”。“粉墻兒高似青天”,從一位文弱書生口中道出,是再貼切不過的。“顛不剌見了萬千,似這般可喜娘罕見”,是張生對鶯鶯的贊美。這種贊美是從與千萬個美人的比較中得出的?!翱上材铩?即可愛的女子?!邦嵅回荨?是宋元時的方言俗語。顛,有輕佻、風(fēng)流的意思;不剌,是方言的語助詞。這里大約是指風(fēng)流女子的意思?!耙齽尤艘怦R心猿”,張生被崔鶯鶯的美麗動人引逗得心煩意亂、坐臥不安了。此處以張生自解自嘲口吻寫出,更顯得饒有情趣。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。