一握之砂
現(xiàn)代新詩(shī)集。秋原著,1930年10月26日自費(fèi)出版。收小詩(shī)87首。作者在《卷端題辭》中說(shuō),他喜愛(ài)日本歌人石川啄木的短歌,這些詩(shī)即是對(duì)石川的摹仿,連書(shū)名也是取自石川的詩(shī)集?!兑晃罩啊穼?xiě)于1927年深秋。詩(shī)人捕捉瞬間感受,記錄思緒的片斷,“有的是悲哀的痕跡,有的是怨恨的眼睛,有的竟是失望的嘆氣”(《題辭》)?;蛲侣稅?ài)情的惆悵(春風(fēng)“吹開(kāi)了哥兒們的笑顏”,卻“吹不散我心里的愁塵”),或敘寫(xiě)生活的苦悶(“感傷的冬天,/感傷的春天, /一樣是感傷的南國(guó)的秋天呵!”), 一派凄涼和茫然的氣氛《山居雜記》寫(xiě)于1926年夏,《九月三日》為詩(shī)人的舅父三周年祭而作,寫(xiě)于1929年。詩(shī)人認(rèn)識(shí)到:“已不是時(shí)候了! /象牙之塔早不容窺探,/十字街頭才是年青的群底站場(chǎng)?!?