【注釋】
選自《論語·述而》。
三人:這里的“三人”,不一定是實數(shù),可以泛指多人。
師:動詞,效法。
善:優(yōu)點。
【賞析】
孔子曾經(jīng)說過,他的成才得益于“敏以求之”。他的弟子子貢在《論語·子張》里也說:“孔子焉不學(xué)?而亦何常師之有?!敝赋隹鬃記]有固定的老師。那么,孔子是怎樣學(xué)習(xí)成才的呢?孔子說:
“三人行,必有我?guī)熝桑粨衿渖普叨鴱闹?,其不善者而改之?!?/strong>
意思是:三人同行,其中必定有可以作我效法的。我學(xué)習(xí)他們身上的優(yōu)點,以他們身上的缺點為鏡子,改正自己類似的缺點。
孔子認(rèn)識到,一個人不可能具備所有的知識和才能,所以應(yīng)該謙虛謹(jǐn)慎。人一旦虛心了,就能發(fā)現(xiàn)別人的長處、優(yōu)點。凡是別人的長處、優(yōu)點都值得自己學(xué)習(xí)。從孔子“每事問”、“學(xué)無常師”、“我非生而知之者”、“敏而好學(xué),不恥下問”這些言論中,可以清晰地解讀到“三人行,必有我?guī)熝伞钡纳羁毯x。
但是,孔子的虛心善學(xué)并非一味盲從,所以他強(qiáng)調(diào),必須“擇其善者而從之”。這就涉及到一個學(xué)習(xí)方法問題,以及能否判斷是非優(yōu)劣的識見和水平問題。