《絲衣》
詩寫祭祀情況,并祝得福壽。
絲衣其紑,(一) 穿的祭服多鮮明,
載弁俅俅。(二) 戴的弁兒真端莊。
自堂徂基,(三) 從堂上到門內(nèi),
自羊徂牛,從羊兒到牛兒,
鼐鼎及鼒,(四) 大鼎兒,小鼎兒,
兕觥其觩。(五) 彎彎的那牛角杯。
旨酒思柔,(六) 酒味醇,酒味美,
不吳不敖,(七) 不喧嘩,不傲慢,
胡考之休。(八) 求得大壽福成堆。
注 釋
(一)毛亨:“絲衣,祭服也。紑,絜鮮貌。”
(二)王先謙:“《魯》、《韓》載作戴。……《釋名》:‘戴,載也?!d之于頭也?!?br>鄭玄:“載,猶戴也?!?br>馬瑞辰:“按《爾雅·釋言》:‘俅,戴也?!⒁对姟?戴弁俅俅。蓋以俅俅為戴弁貌?!癜础墩f文》:俅,冠飾貌。引《詩》弁服俅俅。上文紑為衣貌,則俅俅,宜從《爾雅》《說文》訓(xùn)為冠服貌矣?!?br>(三)馬瑞辰:“按基者,畿之假借。《谷風(fēng)》篇:‘薄送我畿。’《傳》:畿,門內(nèi)也?!苤云谙抟?,期、朞、基,古同音。故畿可借作基?!?br>(四)毛亨:“大鼎謂之鼐,小鼎謂之鼒?!?br>(五)陳奐:“《卷耳》:‘我姑酌彼兕觥。’《傳》:兕觥,角爵也?!p當(dāng)依《釋文》作斛。斛,角貌?!?br>(六)朱熹:“思,語辭。柔,和也?!?br>(七)毛亨:“吳,嘩也?!?br>陳奐:“不敖,《史記》引作不驁?!粎钦?,言不讙嘩也。不敖者,言不敖慢也?!?br>(八)朱熹:“故能得壽考之福?!?br>
注 音
紑fou芣 弁bian卞 俅qiu求 鼐nai奈 鼒zi咨 兕si四 觥gong肱 觩qiu求