仁者,慈惠而輕財(cái)者也;暴者,心毅而易誅者也。慈惠,則不忍;輕財(cái),則好與。心毅,則憎心見于下;易誅,則妄殺加于人。不忍,則罰多宥赦;好與,則賞多無功。憎心見,則下怨其上;妄誅,則民將背叛。故仁人在位,下肆而輕犯禁法,偷幸而望于上;暴人在位,則法令妄而臣主乖,民怨而亂心生。故曰:仁暴者,皆亡國者也。(《韓非子·八說》)
【注釋】 毅:嚴(yán)酷,殘忍。與:施與,施舍。見:同“現(xiàn)”。宥(yòu):寬容。偷幸:僥幸。
【譯文】 仁愛的人,是心地慈愛寬厚而看輕錢財(cái)?shù)娜?;殘暴的人,是?nèi)心殘忍而輕率地懲罰別人的人。心地慈愛寬厚,就下不了狠心;看輕錢財(cái),就喜歡施舍。內(nèi)心殘忍,憎恨別人的心思就會(huì)暴露給臣下;輕率地懲罰別人,那么肆意殺戮的事情就會(huì)降臨到人們頭上。下不了狠心,那么在執(zhí)行刑罰時(shí)就會(huì)過多地采取寬大赦免措施;喜歡施舍,那么在獎(jiǎng)賞時(shí)就會(huì)有很多沒有功勞的人也得到賞賜。憎惡別人的心思暴露出來,臣下就會(huì)怨恨君上;肆意殺戮,民眾就會(huì)背叛君主。所以仁愛的人處在君位,民眾就會(huì)肆無忌憚而輕易地違犯法律禁令,懷著僥幸的心理而指望從君主那里得到非分的獎(jiǎng)賞;殘暴的人處在君位,法令就會(huì)被亂施濫用,而臣下和君主之間就會(huì)離心離德,民眾怨聲載道,這樣叛亂的想法自然就產(chǎn)生了。所以說:仁愛的人和殘暴的人,都是使國家滅亡的人。
【評(píng)說】 韓非的這種想法過于極端,歷史事實(shí)告訴我們國富民強(qiáng)時(shí)代的君王總是以國家和民眾的利益為重,從而使得整個(gè)國家有了長(zhǎng)足的發(fā)展;單純地依靠刑罰來役使百姓只會(huì)適得其反。