代替,頂替,取代
????【同】 都是動(dòng)詞;都可以表示替換、調(diào)換;都可以用于人或事物。
【異】 “代替”著重指甲、乙雙方平等替換,雙方是自愿的,或沒(méi)有甲時(shí)由乙替換,或先進(jìn)的換下落后的,兩者之間沒(méi)有利害沖突;適用范圍最寬,可以用于一切互相替換的場(chǎng)合;可以交換語(yǔ)素位置,說(shuō)成“替代”,常和“彼此”、“互相”、“相互”搭配。[例]法布爾《蟬》:“這種成熟很快的蚋的幼蟲(chóng),每個(gè)小孔內(nèi)有一個(gè),以蟬卵為食,~了蟬的家族。”“頂替”著重指以別人的名義或身份去代替他;適用范圍最窄,只用于人和具體事物;不能交換語(yǔ)素位置,不能與“彼此”、“互相”搭配。[例]郭沫若《屈原》:“我們是從宮中逃出來(lái)的,就是用了一點(diǎn)詭計(jì)把一個(gè)更夫來(lái)~了嬋娟?!薄叭〈敝刂赣藐幹\或強(qiáng)制手段奪取別人的地位和作用,而由自己占據(jù),兩者之間一般有尖銳矛盾;適用范圍較窄,用于一方對(duì)另一方,被取代的人或事物往往是不情愿或不好的,用于物時(shí),多限于同類事物;不能交換位置,也不能與“彼此”、“互相”搭配。[例]姐姐是想~妹妹當(dāng)新娘。