任法而不任智
圣君任法而不任智,任數(shù)而不任說,任公而不任私,任大道而不任小物,然后身佚而天下治?!凰疾粦],不憂不圖,利身體,便形軀,養(yǎng)壽命,垂拱而天下治。(《管子·任法》)
【注釋】 任法:依靠法度。數(shù):通“術(shù)”,指辦法,策略。
【譯文】 圣明的君王依靠法度而不依靠智謀,依靠策略而不依靠議論,依靠公道而不依靠私情,依靠大的原則而不依靠小的細(xì)節(jié),這樣的結(jié)果是,君王自身安閑而天下大治?!凰疾粦],不憂不謀,休養(yǎng)身心,調(diào)節(jié)形體,頤養(yǎng)天年,垂衣拱手就能天下大治。
【評說】 天、地、人、萬事萬物皆有規(guī)律,治理國家也有規(guī)律,君王能夠遵循規(guī)律,能夠懷著真誠和寬容的心態(tài),不徇私情,治理好國家應(yīng)該是順理成章的事情。