成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 伊麗莎白·芭蕾特·白朗寧
釋義

伊麗莎白·芭蕾特·白朗寧

是十九世紀(jì)英國著名女詩人。詩人羅伯特·白朗寧的妻子,故又稱白朗寧夫人。出生于一個(gè)富裕的資產(chǎn)階級(jí)家庭,從小就顯出了好學(xué)的天性和文學(xué)上的才能。她沒有受過正式教育,但她熱愛希臘古典文學(xué),憑著自修,精通了古希臘文,后來她翻譯了埃斯庫羅斯的悲劇《被縛的普羅米修斯》和其他古希臘詩人的詩篇,還學(xué)會(huì)了拉丁文和歐洲好些國家的語言。不幸的是,有一次她騎馬,跌損了脊椎,成了一個(gè)半殘廢的病人,她的青春在生與死的邊界上黯然消失,但她沒有向命運(yùn)屈服,而是默默地、堅(jiān)韌地進(jìn)行寫作,1844年她的兩卷本詩集出版。詩集的出版,不但把她一下子抬舉到當(dāng)時(shí)英國詩人的最高位置上,而且使她結(jié)識(shí)了另一位詩人羅伯特·白朗寧。從此,她那充滿著哀怨的生命翻開了新的一章。她寫下了《抒情十四行詩集》,傾吐自己內(nèi)心深處的痛苦、掙扎、感激和愛情;四十四首組詩,構(gòu)成一個(gè)整體,記錄了一段不平凡的愛情。這部詩集是英國文學(xué)史上的珍品,深為歷來讀者所喜愛。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/14 21:28:27