成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《六州歌頭》
釋義

《六州歌頭》

宋·張孝祥

長淮望斷,關(guān)塞莽然平。征塵暗,霜風(fēng)勁,悄邊聲,黯銷凝。追想當(dāng)年事,殆天數(shù),非人力;洙泗上,弦歌地,亦膻腥。隔水氈鄉(xiāng),落日牛羊下,區(qū)脫縱橫??疵跸C,騎火一川明。笳鼓悲鳴,遣人驚。

念腰間箭,匣中劍,空埃蠹,竟何成! 時(shí)易失,心徒壯,歲將零,渺神京。干羽方懷遠(yuǎn),靜烽燧,且休兵。冠蓋使,紛馳騖,若為情?聞道中原遺老,常南望、翠葆霓旌。使行人到此,忠憤氣填膺,有淚如傾。

【注釋】長淮:淮河。當(dāng)時(shí)宋金東部以淮河為界。望斷:極目遠(yuǎn)望。關(guān)塞:這里指邊防上的險(xiǎn)關(guān)要塞。莽然:指茂密的草木。征塵:遠(yuǎn)行時(shí)身上所染塵土。悄邊聲:邊境沉寂,指宋兵不作抗敵的準(zhǔn)備,無抗敵的聲勢(shì)。悄,寂靜。邊聲,邊塞馬嘶、風(fēng)號(hào)之聲。黯銷凝:因感傷而沉思凝想。當(dāng)年事:指靖康年間,二帝被金兵擄走北宋滅亡之事。洙泗:流經(jīng)山東曲阜的洙水、泗水兩條河。此句與下文的“弦歌地”均指文化發(fā)達(dá)的中原。膻腥:牛羊的腥臊氣。隔水:隔著淮河。氈鄉(xiāng):指金人占領(lǐng)區(qū)。北方游牧民族居住在氈帳里,故稱氈鄉(xiāng)。區(qū)(ōu)脫:為匈奴語,稱邊境上屯戍或守望的土堡為區(qū)脫。這里代指哨所。名王宵獵:指金國兵將在故土夜間打獵習(xí)武。名王,金兵的將領(lǐng)。遣:使。埃蠹:塵埃和蠹蟲。零:盡。神京:指已淪陷的北宋的都城汴京(開封)。干羽:盾和雉尾,古時(shí)舞蹈時(shí)的道具。方:正在。懷遠(yuǎn):用禮儀懷柔遠(yuǎn)方。據(jù)《尚書》記載,舜曾大修禮樂,“舞干羽于兩階”,以使遠(yuǎn)方的有苗族來歸順。這里指南宋統(tǒng)治者企圖用求和政策去對(duì)付緊張備戰(zhàn)的金兵,帶諷刺意。烽燧:烽火,報(bào)警用。冠蓋使:兩國間來往議和的使臣。冠,官帽。蓋,車蓋。馳騖:奔走忙碌。若為情:何以為情。翠葆霓旌:翠羽裝飾的車蓋和繪有云霓的彩色旌旗,均代表王師。這句是說中原父老渴望王師北伐。膺:胸。

【大意】極目千里淮河,竟是一片莽原,叢生的雜草已與關(guān)塞齊平,再無關(guān)塞可守。征塵不起,看不到調(diào)兵遣將的跡象,聽不到廝殺的聲音,邊境沉寂,只有霜風(fēng)勁吹的嘯聲??吹竭@種景象,我不由得沉思凝想,黯然神傷。追想當(dāng)年靖康之變,徽、欽二帝被擄,宋室南渡,大約是天數(shù),而非人事所為;想那洙、泗兩水流經(jīng)之處,本是孔圣人講學(xué)之地、禮樂教化之邦,如今竟亦是腥臊之處。隔水望去,昔日稼耕之地,已成游牧氈鄉(xiāng),看氈帳遍野,牛羊在夕照下被驅(qū)趕歸欄,更有那金兵的哨所縱橫,戒備森嚴(yán)。金兵的頭目嘍啰夜獵,騎兵舉火照野,映照得一江通明。胡笳金鼓凄厲可聞,驚心動(dòng)魄。

想我腰間挎著利箭強(qiáng)弓,匣中寶劍霜鋒森森,卻被塵封白白地遭受蟲蛀,要它竟有何用! 時(shí)光易逝,空懷一腔熱血壯志,眼看著一年又將過去,故都京師還是那么遙遠(yuǎn)渺茫,光復(fù)失地仍無指望猶如空夢(mèng)。朝廷正準(zhǔn)備舞干羽,以禮儀懷柔遠(yuǎn)方,向金兵求和以平息戰(zhàn)事,報(bào)警的烽煙已熄滅消靜,并且即將停戰(zhàn)休兵。乘著豪華車馬、衣冠楚楚的議和大臣們,紛紛奔走忙碌于宋金之間的道路上,這種羞辱的情景真令人何以為情?聽說鐵蹄下的中原父老同胞,引頸南望,期盼著宋帝車駕率王師北征。此情此景,即使過路行人看到,也會(huì)滿腔忠義氣憤填膺,熱淚涌流如大雨傾盆。

字?jǐn)?shù):1338
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 1:40:26