網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 其側(cè)皆詭石怪木,奇卉美箭,可列坐而庥焉。風(fēng)搖其巔,韻動(dòng)崖谷, |
| 釋義 | 其側(cè)皆詭石怪木,奇卉美箭,可列坐而庥焉。風(fēng)搖其巔,韻動(dòng)崖谷,【注釋】 詭石:奇石。 卉:草的總稱。 美箭:美竹。箭,竹名,葉闊大,高七、八尺,干細(xì)節(jié)低,質(zhì)地堅(jiān)韌,可以作箭桿或編制籠子等器物。 庥:同“休”,休息。 巔:頂,梢頭。 韻:聲韻,聲音。 既:已。 【賞析】 《石渠記》是柳宗元《永州八記》中的第六篇。作者游覽山溪,主要描寫了石渠以及與此相聯(lián)系的石泓和小潭,此外還寫了泉上的石頭、樹木、花草和竹子,而重點(diǎn)則放在風(fēng)聲的描繪上。 “其側(cè)皆詭石怪木,奇卉美箭,可列坐而庥焉。風(fēng)搖其巔,韻動(dòng)崖谷,視之既靜,其聽始遠(yuǎn)?!?/strong> 意思說:石渠兩側(cè),盡是怪異的石頭和樹木,奇異的花卉和箭竹,可在那里列坐休息。風(fēng)兒搖動(dòng)著竹樹梢頭,產(chǎn)生震撼崖谷的回響,看它們雖很寧靜,而發(fā)出的聲音卻在遠(yuǎn)處回響。 這游記散文,借物寫懷,以景序志,將作者自己的感情、氣質(zhì)、品格和哲思,都融入描寫的對象之中,寄寓著作者的身世之慨和悲涼之情。作者筆下的泉、渠、石、流、泓、潭,蜿蜒紆曲,都顯得坎坷艱難,清幽孤寂,如泉之聲,“乍大乍細(xì)”;“渠之廣”,或狹或?qū)?;尤其是渠之流水,“十許步”便受阻于大石而“伏出其下”,入石泓后“又折西行”,復(fù)“陷巖石下,北墮小潭”,“又北曲行紆余,睨若無窮”,其歷程艱難而又曲折。在這石渠的兩側(cè),滿是不為人知的詭異的大石和怪木,奇異的花卉和箭竹,更增加了它人跡罕至的深幽奇峭,不為人賞的落寞空寂,與作者放逐投荒的身世和懷抱難伸的境遇相吻合。 一切景語皆情語也。作者有此人生遭遇,便有此曲折情懷;有此曲折情懷,便有此坎坷景語。所以,石渠和作者自身,已然交融一起,山水草木,都融入了作者的喜怒哀樂。 然而,最生動(dòng)最富于表現(xiàn)力的則是風(fēng)聲的描寫:“風(fēng)搖其巔,韻動(dòng)崖谷,視之既靜,其聽始遠(yuǎn)?!绷谠朴诿鑼戯L(fēng)聲:小憩于詭石怪木之間,一陣山風(fēng)吹過,崖谷中樹木振動(dòng),有琴韻之美聽。轉(zhuǎn)目視之,樹靜止不動(dòng)了,它發(fā)出的聲音卻在遠(yuǎn)方回響。這樣的聲態(tài),是易于感知而難于表達(dá)的,但柳宗元僅用16個(gè)字,便把它的神韻活現(xiàn)了出來。它由視覺轉(zhuǎn)入聽覺,給繪畫似的圖景,配上山風(fēng)的音響美,其筆力,其韻味,其藝術(shù)表現(xiàn)力,都非一般人可以比擬。 山水有佳境,卻無聞?dòng)谑?;人間有英才,卻在沉埋之余,更遭遇扼殺。本文深沉的嘆息,正在于此。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。