南有嘉魚①,烝然罩罩②。
君子有酒,嘉賓式燕以樂③。
南有嘉魚,烝然汕汕④。
君子有酒,嘉賓式燕以衎⑤。
南有樛木⑥,甘瓠累之⑦。
君子有酒,嘉賓式燕綏之⑧。
翩翩者鵻⑨,烝然來思⑩。
君子有酒,嘉賓式燕又思(11)。
【注釋】①嘉魚:好魚。②烝然:眾多貌。罩罩:悠閑貌。③式:語助詞。燕:通“宴”。宴飲。④汕(shàn)汕:逍遙貌。⑤衎(kàn):舒暢。⑥樛(jiū)木:向下彎曲的樹。⑦甘瓠(hù):葫蘆。累:蔓延。⑧綏(suí):安樂。⑨鵻(zhuī):斑鳩。⑩思:語助詞。(11)又:通“侑”。勸。
【鑒賞】這是宴飲嘉賓之詩。
全詩四章。每章首二句皆為興體?;蚣扔信d體又有本體,或只有興體而無本體,但本體可據(jù)興象而補(bǔ)出。一、二章以“魚”起興。一章說:南方有好魚,好魚眾多而悠閑。詩以此興比主人有美酒,嘉賓宴飲而歡樂。二章說:南方有好魚,好魚眾多而逍遙。詩以此興比主人有美酒,嘉賓宴飲而舒暢。三章以“樛木”“甘瓠”起興。此章說:南方有樛木,葫蘆的藤蔓纏繞著它。詩以此興比主客之間關(guān)系親密,感情深厚。主人有美酒,嘉賓宴飲而安樂。末章以“鳥”起興。此章說:翩翩的斑鳩鳥,成群地飛過來。詩以此興比尊貴的眾嘉賓,紛紛來赴宴。主人有美酒,嘉賓宴飲而盡興。從詩意來看,它當(dāng)是宴會(huì)上的勸酒歌。
《詩序》說:“樂與賢也?!薄墩x》申之說:“當(dāng)周公成王太平之時(shí),君子之人已在位,有職祿,皆有至誠(chéng)篤實(shí)之心,樂與在野有賢德者共立于朝,而有之愿,俱得祿位,共相燕樂?!边@樣,就將主題由宴飲嘉賓變成禮賢敬賢了,從而改變了詩的基本內(nèi)容,因而是不可取的。