網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 咄唶行 |
| 釋義 | 咄唶行[漢]無名氏 棗下何攢攢!榮華各有時(shí)。棗欲初赤時(shí),人從四邊來。棗適今日賜,誰當(dāng)仰視之! 此詩見于《文選》卷十八潘安仁《笙賦》注, 《文選》作《咄唶歌》, 《樂府詩集》未收,余冠英收入《樂府詩選》。其作者不詳。“咄唶”是嘆息聲,據(jù)此可知作者心中有很深的哀怨。他怨恨什么呢?世態(tài)的炎涼。從詩中流露的語氣看,這位歌者曾有過發(fā)跡,有過榮華富貴,但這些都象過手的煙云,消失了。他受盡了世人的白眼與冷落。此詩正是他落泊時(shí)的作品。因?yàn)樗恰斑^來人”,有著盛衰的親身經(jīng)歷和感受,所以對(duì)現(xiàn)實(shí)揭露的很深刻。低沉的格調(diào)中,是一股憤激不平之氣。 這是一首詠物詩。詩人對(duì)世態(tài)炎涼的揭露,自己的不平與感慨,是通過抒寫棗的盛衰遭遇來表現(xiàn)的。起首二句從棗的盛時(shí)寫起,暗藏衰意,總提全篇。“攢攢”即纂纂,聚集的樣子。這二句是說,在棗果成熟的時(shí)候,樹下有多少人頭在攢聚!但榮華繁茂不是永恒的,其有盛時(shí),必有衰時(shí)。此是詩人根據(jù)自身的遭遇,借此表明自己對(duì)榮華富貴的看法。同時(shí)譏諷那些小人蠅營狗茍、競(jìng)相結(jié)交權(quán)貴的丑態(tài)。接下四句,詩人逐層描寫棗在果實(shí)成熟之時(shí)和棗盡葉落之時(shí),人們對(duì)之態(tài)度的變化。 “適”,正。 “賜”,盡的意思。在棗果實(shí)累累紅香誘人的時(shí)候,人們紛紛來到樹下,欲求它的恩賜,一嘗棗的美味。但正當(dāng)果盡葉枯的今日,誰還會(huì)抬頭看它,顧念它呢!詩人在這里,通過對(duì)棗盛衰時(shí)的兩相對(duì)照,把世態(tài)之偽,人情之假,和盤托出,淋漓盡致。同時(shí)從側(cè)面反映了詩人此時(shí)境遇的凄慘。唐開元年間宰相李適之被排擠罷相后,有所感寫了一首《罷相》詩:“避賢初罷相,樂圣且御杯。為問門前客,今朝幾個(gè)來?”在對(duì)世態(tài)炎涼的揭露上,與此詩異曲同工。 專一揭露世情冷熱的詩,《詩》三百篇,屈賦中不見。在古詩中也是鳳毛麟角,而且在創(chuàng)作年代上,都無出此詩之前。因此內(nèi)容上的創(chuàng)新與開拓,使《咄唶行》放出異彩,受到歷代人們的重視。 借詠物言情,是此詩顯著的特色。詩人巧妙地將自己對(duì)世態(tài)炎涼的痛切感受, 自己的憤慨與悲傷,寄托在對(duì)棗盛衰的描繪上。全詩句句寫棗,雖無一字涉情,但又是句句言情,情融其中,天衣無縫。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。