人言者,動(dòng)也;己默者,靜也。因
①其言,聽(tīng)其辭。言有不合者,反而求之,其應(yīng)必出。言有象,事有比;其有象比,以觀其次。象者,象其事;比者,比其辭也。以無(wú)形求有聲,其釣語(yǔ)
②合事,得人實(shí)也。(《反應(yīng)第二》)
【注釋】 ①因:依據(jù)。②釣語(yǔ):如投魚(yú)餌一樣在發(fā)言時(shí)引誘對(duì)方,以便引出對(duì)方的話頭。
【譯文】 別人說(shuō)話叫做動(dòng),自己緘默叫做靜。要根據(jù)別人說(shuō)話,聽(tīng)出他言辭的內(nèi)涵。如果對(duì)方說(shuō)話有矛盾,要反復(fù)地追問(wèn)他,直到對(duì)方說(shuō)出真實(shí)的意思。語(yǔ)言表達(dá)有形象性,描述事物可用比喻;因?yàn)橛辛诵蜗笈c比喻,所以要仔細(xì)觀察隱藏于言辭之后的含義。用形象以模擬事件,用比喻以比附言辭。用無(wú)形的規(guī)律來(lái)探求有聲言辭的含義,引誘對(duì)方說(shuō)出自己需要知道的事,從而找到與人與事相吻合的真相。
【評(píng)說(shuō)】 俗話說(shuō):言為心聲,聽(tīng)話聽(tīng)音,人們總會(huì)在不經(jīng)意間暴露自己內(nèi)心的秘密。鬼谷子說(shuō)要“因其言,聽(tīng)其辭”,孔子也曾說(shuō)過(guò),“敏于行,訥于言”。如此這般,我們是否因此就選擇沉默是金呢?實(shí)際上,該說(shuō)時(shí)還得說(shuō),只不過(guò)要講究說(shuō)的技巧和效果。鬼谷子要用“說(shuō)”去釣取對(duì)方內(nèi)心的想法,孔子也要用“說(shuō)”傳播自己的思想。所以,生活于當(dāng)下的人們既不能夸夸其談、信口雌黃,當(dāng)然也不能僅做一只“沉默的羔羊”。