網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 塔芒戈 |
| 釋義 | 塔芒戈梅里美 (鄭永慧 譯) 勒杜船長(zhǎng)是一個(gè)好海員。他起初只是一個(gè)普通水手,后來(lái)成為副舵手。在特拉法爾加海戰(zhàn)①中,他的左手被一塊木頭碎片打斷;斷臂被切除了,他也被辭退,只拿到了證明他服務(wù)良好的證書(shū)。在家休息對(duì)他毫不合適,重新登船的機(jī)會(huì)也來(lái)到了,他就在一艘私掠船上當(dāng)了一名大副。他捕掠了幾次,有了一筆錢(qián),他拿來(lái)購(gòu)買(mǎi)書(shū)籍研究航海理論,對(duì)航海的實(shí)踐他已經(jīng)有了充分的知識(shí)。時(shí)間久了,他成了一艘沿海岸航行的私掠船的船長(zhǎng)。這艘船有三尊大炮,六十個(gè)水手,直到如今澤西島①上沿海岸航行的船員們還記得起他的戰(zhàn)績(jī)。和平②使他苦惱萬(wàn)分,他在戰(zhàn)爭(zhēng)期間積聚了一小筆財(cái)產(chǎn),他希望犧牲英國(guó)人來(lái)增加這筆財(cái)產(chǎn),現(xiàn)在他不得不給那些和平的商人服務(wù)。由于他出名的果斷和經(jīng)驗(yàn)豐富,人家很容易就把一條船托付給他。黑奴貿(mào)易被禁止以后,要從事這種貿(mào)易,不僅要逃過(guò)法國(guó)海關(guān)的注意,而且要躲開(kāi)英國(guó)的巡洋艦;逃過(guò)法國(guó)海關(guān)的注意并不太難,要躲開(kāi)英國(guó)的巡洋艦卻要冒很大危險(xiǎn),因此,勒杜在做黑檀木生意的人③眼中,成了一個(gè)最難得的人物。 大多數(shù)長(zhǎng)期處在低級(jí)職位的海員往往無(wú)精打采,消沉萬(wàn)分,到他們升上高級(jí)職位時(shí)也經(jīng)常會(huì)帶上墨守成規(guī)的精神。他雖然也曾經(jīng)長(zhǎng)期處在低級(jí)職位,卻跟他們截然不同,他對(duì)革新并不感到十分厭惡。恰恰相反,勒杜船長(zhǎng)卻是第一個(gè)要求船主用鐵箱子來(lái)貯藏食用水的人。在他的船上,象所有販賣(mài)黑奴的船上一樣,都準(zhǔn)備著手銬和腳鐐,然而他船上的手銬和腳鐐卻是按照新法制造,并且還精心地上了漆以免生銹。使他在販賣(mài)黑奴的商人中獲得最大的聲譽(yù)的,是他親自監(jiān)制的一條販奴船的構(gòu)造。這是一艘快船,又狹又長(zhǎng)象戰(zhàn)艦一樣,可是能夠裝載數(shù)量很多的黑人。他把它命名為“希望號(hào)”。他設(shè)計(jì)制造的那狹窄而凹入的中甲板,只有一公尺二寸高,他認(rèn)為這樣的高度可以讓中等身材的黑奴舒舒服服地坐著; 而且,他們何必要站立呢? “到了殖民地,”勒杜說(shuō),“會(huì)叫他們站夠的!” 黑人背靠著船舷,面對(duì)面地排成兩行,當(dāng)中腳下還留出空隙,這空隙在別的販奴船上是用來(lái)作交通孔道的。勒杜還想在這片突隙里安置另外一些黑人,同第一排黑人構(gòu)成直角躺著。這樣一來(lái),他的船便會(huì)比別的同噸位的船只多裝十來(lái)個(gè)黑人。嚴(yán)格說(shuō)來(lái),還可以裝得多一些。可是必須講點(diǎn)人道呀,在比一個(gè)半月更長(zhǎng)的航程里,必須讓一個(gè)黑人至少有一公尺六寸長(zhǎng),七公寸寬的地方自由活動(dòng)呀!“因?yàn)闅w根結(jié)蒂,”勒杜向船主人說(shuō)明采取這樣寬大措施的理由時(shí)說(shuō),“黑人也同白人一樣,是人呀?!?br>希望號(hào)是在一個(gè)星期五從南特①啟程的,迷信的人后來(lái)就注意到這是一個(gè)不祥的日子。驗(yàn)關(guān)員仔細(xì)地檢查那條船,卻沒(méi)有發(fā)現(xiàn)船上有六個(gè)大箱子,里面裝滿了腳鐐、手銬和不知什么原故被人稱(chēng)為正義之棒的鐵器。驗(yàn)關(guān)員對(duì)希望號(hào)要運(yùn)載大量的食用水也絲毫不覺(jué)得驚奇,然而按照船上的證明文件,這條船只到塞內(nèi)加爾去做木頭和象牙生意。航程并不長(zhǎng),一點(diǎn)不錯(cuò),可是多預(yù)備點(diǎn)食用水并沒(méi)有什么害處。如果出乎意料遇到一個(gè)平靜無(wú)風(fēng)的日子呢?那時(shí)沒(méi)有水可怎么得了? 于是希望號(hào)在一個(gè)星期五啟程了,船具和人員都配備齊全。勒杜也許很想有更結(jié)實(shí)一點(diǎn)的船桅,可是,他在指揮這條船期間,他倒并沒(méi)抱怨什么。這條船平安而又迅速地駛達(dá)非洲海岸。等那些英國(guó)巡洋艦不在這一帶海岸游戈時(shí),它在若阿勒河口下了錨。當(dāng)?shù)氐呢溑缈土⒖虂?lái)到船上。機(jī)會(huì)再好也沒(méi)有,塔芒戈,這位著名的武士和人販子,剛剛把一大群黑奴帶到海邊,準(zhǔn)備將他們賤價(jià)脫手; 因?yàn)樗悦鼮橛心芰τ修k法,只要他的商品在市場(chǎng)上短缺,他就能夠給予補(bǔ)充。 勒杜船長(zhǎng)登上海岸,去拜訪塔芒戈。他在一個(gè)草棚里找到他,這個(gè)草棚是人家匆匆忙忙為塔芒戈搭起來(lái)的; 陪伴著塔芒戈的有他的兩個(gè)老婆,幾個(gè)轉(zhuǎn)賣(mài)商人和幾個(gè)押送奴隸的工頭。塔芒戈打扮起來(lái)去歡迎白人船長(zhǎng)。他穿著一件舊的藍(lán)軍服,上面還繡有排長(zhǎng)的袖章;可是在每邊肩頭上,卻用一粒鈕子扣著兩條金肩章,一條在前,一條向后,在那里晃晃蕩蕩。由于他沒(méi)有穿襯衫,那件軍服對(duì)于象他那樣身材的人又太短了些,在軍服的白色夾里和他的幾內(nèi)亞土布短褲之間,露出了一大段黑色皮膚,象一條寬皮帶。一把騎兵用的大軍刀用繩子系在他的腰間,他的手里拿著一支英國(guó)制的漂亮的雙管步槍。這樣打扮以后,這位非洲武士就以為自己比巴黎或者倫敦的花花公子更加時(shí)髦了。 勒杜船長(zhǎng)一聲不響,把他打量了一番。塔芒戈象個(gè)擲彈兵接受外國(guó)將軍檢閱一樣站得筆直,自以為給了白人一個(gè)好印象而自鳴得意。勒杜以行家的眼光仔細(xì)打量他以后,回過(guò)頭來(lái)對(duì)他的大副說(shuō): “這樣一條大漢如果能把他安全無(wú)事地運(yùn)到馬提尼克島①,我至少可以賣(mài)他三千法郎?!?br>大家坐下,一個(gè)水手懂得點(diǎn)約洛夫語(yǔ)②,他當(dāng)了翻譯。大家交換了幾句初見(jiàn)面時(shí)的客套話以后,一個(gè)見(jiàn)習(xí)水手拿來(lái)一籃瓶裝燒酒;大家喝起酒來(lái),船長(zhǎng)為了討好塔芒戈,送給他一個(gè)漂亮的黃銅火藥筒,上面有拿破侖的浮雕像,對(duì)方客客氣氣地收下了。大家走出草棚,坐在樹(shù)蔭底下,面前擺著許多瓶燒酒;塔芒戈一揚(yáng)手,叫人把他要出賣(mài)的奴隸帶過(guò)來(lái)。 奴隸們排成長(zhǎng)行走來(lái)了,他們的身體由于疲勞和害怕而傴僂著,每個(gè)人的脖子都套在一根長(zhǎng)兩公尺的叉子里,叉子的兩個(gè)尖端用一根木棒在后頸處連結(jié)著。開(kāi)始行走的時(shí)候,其中一個(gè)領(lǐng)頭人把第一個(gè)奴隸的叉子的柄搭在自己的肩上,第一個(gè)奴隸把緊跟在自己后面的奴隸的叉子扛著,第二個(gè)奴隸又把第三個(gè)奴隸的叉子扛著,其余的奴隸也都一樣。如果要停下來(lái),帶頭人把叉子柄的尖端插進(jìn)地里,整個(gè)隊(duì)伍便停了下來(lái)。可見(jiàn)逃走是不可能的,因?yàn)椴弊由咸字桓唛L(zhǎng)的粗木棍。 男奴隸,女奴隸,一個(gè)個(gè)從船長(zhǎng)前面走過(guò)的時(shí)候,船長(zhǎng)總是聳聳肩膀。他覺(jué)得男的太瘦小,女的太老或者太年輕,他抱怨黑種人現(xiàn)在退化了。 “全都退化了,”他想;“從前真是大不相同。女的身高一米八,四個(gè)男的赤手空拳就能把一艘巡洋艦的絞盤(pán)轉(zhuǎn)動(dòng),把主錨拉上來(lái)。” 雖然這樣,他一邊挑剔,一邊還是在那些身體壯健、長(zhǎng)相不錯(cuò)的黑人中作了初步選擇。這些人,他肯付通常的價(jià)錢(qián);不過(guò),其余的,他則要求大大的減價(jià)。而塔芒戈卻在這方面維護(hù)自己的利益,拼命贊揚(yáng)自己的商品,談了找奴隸的困難和販賣(mài)奴隸的危險(xiǎn)。結(jié)果他對(duì)白人船長(zhǎng)準(zhǔn)備裝上船的奴隸要了一個(gè)價(jià)格,我也不知道是怎樣的價(jià)格。 翻譯一旦把塔芒戈的要價(jià)譯成法語(yǔ)以后,勒杜聽(tīng)了又驚又氣,差點(diǎn)兒翻倒在地;接著,他嘀嘀咕咕,惡狠狠地咒罵了一陣,站起來(lái),仿佛要同一個(gè)這么不講道理的人斷絕一切交易似的。塔芒戈忙把他留住,好不容易才使他重新坐下。又開(kāi)了一瓶酒,談判又重新開(kāi)始。這回輪到黑人認(rèn)為白人的還價(jià)是荒唐的和毫無(wú)道理的了。大家大聲嚷嚷,爭(zhēng)論了許久,拼命灌燒酒;可是燒酒對(duì)訂約雙方產(chǎn)生的效果很不相同。法國(guó)人酒喝得越多,價(jià)錢(qián)還得越低;非洲人酒喝得越多,價(jià)錢(qián)讓得越大。這樣,等到一籃燒酒喝完后才達(dá)成了協(xié)議。一些劣質(zhì)棉布,加上一些火藥,打火石,三大桶燒酒,五十支沒(méi)有修好的步槍?zhuān)粨Q了一百六十名奴隸。船長(zhǎng)為了表示交易成功,拍了拍已有七、八分醉意的黑人的手掌。黑奴馬上交到法國(guó)水手手里,水手急忙卸下黑奴頭上的木叉子,換上鐵制的頭枷和手銬。這倒真是足以顯示歐洲文明的優(yōu)越性。 還剩下三十個(gè)奴隸,都是些孩子、老頭兒和病弱的婦女。船已經(jīng)裝滿了。 塔芒戈對(duì)這堆廢物不知怎樣處理才好,他向船長(zhǎng)建議以每人一瓶燒酒的代價(jià)讓給他。這個(gè)建議很有吸引力。勒杜想起了在南特演出《西西里的晚禱》時(shí)①,他看見(jiàn)過(guò)一大群又胖又大的人,走進(jìn)已經(jīng)客滿了的池座,由于人體富有彈性,終于坐下去了。他就在三十個(gè)奴隸中接受了身材比較苗條的二十個(gè)。 這時(shí)候,塔芒戈對(duì)于剩下的十個(gè)人只要求每人一杯燒酒的代價(jià)就行。勒杜想,在公共車(chē)輛上兒童只付半票和只占半個(gè)位子,因此他要了三個(gè)孩子,并宣稱(chēng)再也不肯多裝一個(gè)黑人了。塔芒戈看看自己手里還剩下七個(gè)奴隸,便拿起長(zhǎng)槍?zhuān)闇?zhǔn)一個(gè)站在最前面的婦女,這婦女是那三個(gè)孩子的母親。 “買(mǎi)了吧,他對(duì)白人說(shuō),“要不我就打死她;給我一小杯燒酒,否則我就開(kāi)槍了?!?br>“我要了下來(lái)有什么鬼用?”勒杜回答。 塔芒戈開(kāi)槍了,那個(gè)女奴跌倒在地上,死了。 “好呀,再來(lái)一個(gè)!”塔芒戈瞄準(zhǔn)一個(gè)十分衰老的老頭兒?!耙槐瓱疲弧?br>他的一個(gè)老婆把他的臂膀拉了一下,子彈便橫飛了出去。因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)她丈夫要?dú)⑺赖哪莻€(gè)老頭兒是一個(gè)魔法師,這個(gè)魔法師曾經(jīng)預(yù)言她將來(lái)要當(dāng)王后。 塔芒戈這時(shí)已被燒酒灌得發(fā)狂,看見(jiàn)有人膽敢違反他的意志,便再也不能克制自己。他用槍托殘暴地毆打他的老婆,然后回過(guò)頭來(lái)對(duì)勒杜說(shuō): “喂,我把這個(gè)女人送給你。” 她長(zhǎng)得很俊。勒杜微笑著望著她,然后拉住她的手。 “我會(huì)找個(gè)地方安置她的,”他說(shuō)。 翻譯是一個(gè)講人道的人。他給了塔芒戈一只硬紙鼻煙盒,問(wèn)他要了剩下的六個(gè)奴隸。他卸下奴隸們的叉子,叫他們愛(ài)到哪兒就到哪兒。他們馬上就逃走了,有的往這邊跑,有的往那邊跑,誰(shuí)都不知道怎樣才能回到離海岸有八百公里的家鄉(xiāng)。 這時(shí)候船長(zhǎng)向塔芒戈告別,急忙叫人把他的貨物盡快搬上船。船在河上停留過(guò)久不夠安全,巡洋艦可能再度出現(xiàn),他準(zhǔn)備第二天就出航。而塔芒戈,則躺在樹(shù)蔭下的草地上,睡著覺(jué)等他的酒醒過(guò)來(lái)。 塔芒戈醒過(guò)來(lái)時(shí),那條船已經(jīng)扯起帆,向下游駛?cè)ァK⒏暧捎诟籼祜嬀七^(guò)度,腦袋還是昏沉沉的,他叫喚他的老婆愛(ài)謝。有人告訴他,說(shuō)她不幸得罪了他,他已經(jīng)把她當(dāng)作禮物送給白人船長(zhǎng),船長(zhǎng)已把她帶上船去了。塔芒戈聽(tīng)見(jiàn)這個(gè)消息十分驚愕,不斷捶打自己的腦袋,接著他拿起步槍?zhuān)捎谀菞l河要轉(zhuǎn)幾個(gè)彎才能入海,他抄著最近的路向一個(gè)小港奔去,那小港離河口約一公里半路程。他希望在那里可以找到一只舢板,他跳上舢板可以追上那條大船。由于河道彎彎曲曲,大船一定會(huì)緩緩行駛。他沒(méi)有猜錯(cuò):事實(shí)上,他果然還來(lái)得及找到一只舢板,追上了那條販奴船。 勒杜看見(jiàn)他吃了一驚,聽(tīng)見(jiàn)他要索還他的老婆更加吃驚。 “送給人家的財(cái)物是不能要回去的,”他回答。 他說(shuō)完就轉(zhuǎn)過(guò)身去背對(duì)著他。黑人苦苦哀求,提議情愿交還他用奴隸換來(lái)的一部分東西。船長(zhǎng)哈哈大笑,說(shuō)愛(ài)謝是一個(gè)很不錯(cuò)的女人,他想把她留下??蓱z的塔芒戈淚如雨下,發(fā)出痛苦的尖叫聲,就象一個(gè)不幸的患者在經(jīng)受外科手術(shù)一樣。他忽而在甲板上打滾,嘴里喊著他的親愛(ài)的愛(ài)謝;忽而又把腦袋撞在木板上,仿佛要自殺。船長(zhǎng)始終無(wú)動(dòng)于衷,對(duì)著他指指河岸,向他表示現(xiàn)在是他離開(kāi)這條船的時(shí)候了;可是塔芒戈堅(jiān)持不肯。他甚至于愿意獻(xiàn)出他的金肩章,他的步槍和他的軍刀,但一切全都沒(méi)有用。 在爭(zhēng)執(zhí)不休的時(shí)候,希望號(hào)的大副對(duì)船長(zhǎng)說(shuō): “昨天晚上船上死了三個(gè)奴隸;我們有空地方。我們?yōu)槭裁床淮∵@個(gè)強(qiáng)壯的渾蛋呢?他一個(gè)人抵得上三個(gè)死去的奴隸?!?br>勒杜心里盤(pán)算:塔芒戈可以賣(mài)到三千法郎; 這次賺大錢(qián)的航行大概是他最后一次旅行了;只要他發(fā)了財(cái),他對(duì)奴隸買(mǎi)賣(mài)就洗手不干,那么,他在幾內(nèi)亞海岸留下一個(gè)好的或壞的名聲對(duì)他又有什么關(guān)系呢?何況,河岸上荒無(wú)一人,這個(gè)非洲武士完全是他的掌中之物。唯一重要的就是奪下他手里的武器,因?yàn)樗掷锬弥淦鞯臅r(shí)候?qū)λ率质呛芪kU(xiǎn)的。勒杜于是問(wèn)他要了他的步槍?zhuān)路鹨屑?xì)察看一下以便確定它值不值換取美麗的愛(ài)謝。他扳弄槍機(jī),故意倒掉了導(dǎo)火線的火藥。大副這方面也拿起那把軍刀玩弄;于是塔芒戈便被解除了武裝; 兩個(gè)身體健壯的水手向他撲將過(guò)去,把他翻倒在地,著手把他捆綁。黑人的反抗十分英勇。他從初驚中清醒過(guò)來(lái)以后,盡管地處不利,仍然和那兩個(gè)水手廝打了很久。憑著他的超人氣力,他終于能夠立起身來(lái)。他一拳就把那個(gè)抓住他領(lǐng)口的人打倒在地; 另一個(gè)水手抓住他的衣服,他掙脫出來(lái),留下一片衣服在水手手中,自己象個(gè)瘋?cè)怂频南虼蟾睕_過(guò)去,想奪回大副手中的軍刀。大副把刀朝他的腦袋一劈,腦袋頓時(shí)出現(xiàn)一道很大的傷口,可是不很深。塔芒戈又倒了下去。大家馬上把他的手和腳綁得緊緊的。他一邊反抗,一邊發(fā)出憤怒的喊聲,象只落網(wǎng)的野豬那樣拼命掙扎;可是,等到他發(fā)覺(jué)一切抵抗都已徒然時(shí),他便閉上眼睛,一動(dòng)也不動(dòng)了。只有猛烈而急促的呼吸聲證明他還活著。 “好呀!”勒杜船長(zhǎng)叫喊,“被他賣(mài)掉的黑人看見(jiàn)他也成了奴隸,就會(huì)開(kāi)心地大笑一場(chǎng)了。就憑這一件事,他們會(huì)認(rèn)為冥冥中的確有神靈存在的?!?br>可憐的塔芒戈血都流光了。昨天曾經(jīng)救過(guò)六個(gè)奴隸性命的翻譯,心地慈悲,走到塔芒戈身邊,替他包扎了傷口,對(duì)他說(shuō)了幾句安慰的話。他對(duì)他能說(shuō)什么呢?我不知道。黑人一動(dòng)也不動(dòng),象具死尸一樣。不得不叫兩個(gè)水手把他當(dāng)作包裹一樣抬到中甲板上,放在給他準(zhǔn)備的位子上。他有兩天既不吃也不喝,甚至很少睜開(kāi)眼睛。和他一同被囚的伙伴們,原來(lái)是他的囚徒,見(jiàn)了他在他們當(dāng)中出現(xiàn),不由得驚呆了。他們怕他怕得歷害,以致雖然是他造成了他們的苦難,他們也不敢對(duì)他的處境加以嘲罵。 趁著大陸上吹來(lái)的順風(fēng),那條船很快就離開(kāi)了非洲海岸。船長(zhǎng)對(duì)英國(guó)巡洋艦隊(duì)已經(jīng)不再擔(dān)心,現(xiàn)在一心只想著他駛到殖民地時(shí),等待著他的巨額利潤(rùn)。他的黑檀木在海運(yùn)中絲毫沒(méi)有受到折損。沒(méi)有發(fā)生傳染病。只有十二個(gè)黑人,并且是那些身體最弱的,由于中暑死去,這不過(guò)是一件區(qū)區(qū)小事。為了使他的活人貨物盡可能少受航行勞累的痛苦,他留意每天讓奴隸們上一次甲板。這些可憐蟲(chóng)每天分三批輪流在一個(gè)鐘頭內(nèi)貯備他們一整天所需要的新鮮空氣。水手中的一部分人全副武裝監(jiān)督他們,以防他們叛變;同時(shí),也留意到?jīng)Q不全部除去他們的鐐銬。有時(shí)一個(gè)會(huì)拉小提琴的水手還開(kāi)個(gè)音樂(lè)會(huì)來(lái)給他們嬉樂(lè)一下。這時(shí)候便會(huì)發(fā)生一種很奇怪的景象:這些黑色的面孔都轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)對(duì)著音樂(lè)家,臉上那種呆滯的絕望表情逐漸消失,哈哈大笑,還在鐵鏈許可的范圍內(nèi)拍著手掌。體育鍛練對(duì)健康是必要的,因此勒杜船長(zhǎng)最有益的健身術(shù)之一,就是經(jīng)常叫他的奴隸們跳舞,就象人們要使上船即將遠(yuǎn)航的馬兒踏腳一樣。 “來(lái)吧,孩子們,跳舞吧,娛樂(lè)吧,”船長(zhǎng)用雷鳴般的聲音說(shuō),同時(shí)把一根趕驛車(chē)用的粗馬鞭子抽得噼啪作響。 可憐的黑人們馬上跳躍起來(lái)和跳起舞來(lái)。 塔芒戈因?yàn)閭谖从?,在升降口下面留了一段時(shí)間。后來(lái)他終于在甲板上出現(xiàn)了;起初,他在一群膽小害怕的奴隸中間高傲地昂著頭,向船四周無(wú)邊無(wú)際的海面悲哀而默默地望了一眼;然后,他躺下來(lái),或者不如說(shuō),他隨身倒在船橋的木板上,甚至都顧不上把鐵鐐整理一下,免得讓鐵鐐硌得不舒服。勒杜坐在后甲板主梔的后面,安閑地抽著煙斗。愛(ài)謝在他身邊,沒(méi)有上鐐銬。穿著一件時(shí)髦的藍(lán)布連衫裙,腳上穿著一雙美麗的羊皮拖鞋,手中捧著一個(gè)盛滿各種酒的盆子,準(zhǔn)備給他斟酒。很明顯,她在船長(zhǎng)身邊擔(dān)任著高級(jí)職務(wù)。一個(gè)憎惡塔芒戈的黑人,向他打手勢(shì)叫他朝那邊張望。塔芒戈回過(guò)頭來(lái),看見(jiàn)了愛(ài)謝,嘴里一聲喊叫,象旋風(fēng)一般站了起來(lái),向主桅后面的后甲板奔去??词厮乃謧兙箒?lái)不及阻止這種嚴(yán)重破壞航海紀(jì)律的違法行為。 “愛(ài)謝!”他用雷鳴般的聲音叫喊,愛(ài)謝發(fā)出一聲恐懼的喊聲;“你以為在白人的國(guó)度里,就沒(méi)有‘馬馬·任博’了嗎?” 水手們已經(jīng)舉著木棍趕過(guò)來(lái),可是塔芒戈抱著胳膊,好象什么事都沒(méi)有發(fā)生的樣子,回到了他原來(lái)的位子上,而愛(ài)謝卻眼淚直流,仿佛被這幾句神秘的話嚇呆了。 翻譯解釋了什么是“馬馬·任博”,為什么光說(shuō)出這個(gè)名字就能把人嚇成這樣。 “這是黑人用來(lái)嚇唬人的吃人的妖怪,”翻譯說(shuō)?!耙粋€(gè)丈夫如果害怕妻子不守婦道,做出在法國(guó)、或者在非洲,一般妻子所常做的事情,他就用‘馬馬·任博’來(lái)嚇唬她。我,現(xiàn)在同你們談話的我,曾親眼見(jiàn)過(guò)‘馬馬·任博’,我懂得其中奧妙;可是那些黑人……他們頭腦簡(jiǎn)單,什么都不懂。——你們可以設(shè)想,在一個(gè)夜晚,女人們興高采烈地在跳舞,用他們的土語(yǔ)來(lái)說(shuō),在娛樂(lè)①的時(shí)候,突然間從一個(gè)茂密的陰暗的小樹(shù)林里傳來(lái)一種奇怪的音樂(lè),卻看不出誰(shuí)在演奏,所有的樂(lè)師都躲在樹(shù)林里。樂(lè)器有蘆笛,木鼓,打擊樂(lè)器和一些用半個(gè)葫蘆做成的吉他。樂(lè)聲顯得非常凄慘、悲哀。那些妻子聽(tīng)到這種樂(lè)聲就哆嗦起來(lái),她們想逃走,因?yàn)樗齻冎礼R上就要發(fā)生的是什么討厭的事情,可是丈夫們把她們留住。突然間從樹(shù)林里出現(xiàn)了一個(gè)白色的龐然大物,足有我們的第二節(jié)桅桿那么高,腦袋象斗那么肥大,眼睛象船上的錨孔那么大,嘴巴活象魔鬼的嘴巴,里面有一團(tuán)火。這個(gè)怪物慢慢地、慢慢地走著,決不走出樹(shù)林九十五公尺以外。妻子們叫喊: “‘馬馬·任博’來(lái)了!” “她們象叫賣(mài)牡蠣的女人一樣拼命叫喊。這時(shí)候丈夫們對(duì)她們說(shuō): “‘來(lái)吧,臭娘們,告訴我們你們是不是品行很端正;如果你們?nèi)鲋e,“馬馬·任博”,就在這兒會(huì)把你們活活吞掉?!行┢拮宇^腦相當(dāng)簡(jiǎn)單,她們老實(shí)說(shuō)出來(lái),便遭到丈夫們痛打一頓。” “那么那個(gè)白色的龐然大物,所謂‘馬馬·任博’到底是什么?”船長(zhǎng)問(wèn)。 “那是一個(gè)小丑,披著一大塊白布,拿著一個(gè)挖空了的南瓜當(dāng)作腦袋,里面放一根木棒,頂端點(diǎn)著一支蠟燭。這種戲法并沒(méi)有什么了不起,不過(guò)要騙黑人,并不需要十分聰明。可是歸根結(jié)蒂,‘馬馬·任博’倒是一種很好的發(fā)明,我真希望我的老婆也相信它?!?br>“至于我的老婆,“勒杜說(shuō),“如果她不怕‘馬馬·任博’,她倒是怕大棒的;她也知道如果她騙了我,我會(huì)怎樣對(duì)付她。我們勒杜家的人是不能容忍人家欺侮的,雖然我只有一只手,我卻很會(huì)運(yùn)用打人的鞭子。至于那邊的那個(gè)渾蛋,他提起什么‘馬馬·任博’,你去告訴他放老實(shí)一點(diǎn),不要嚇著我身邊的小娘們,否則我叫人鞭打他的背脊,打得他黑皮膚變得同生牛肉一樣紅為止?!?br>說(shuō)完這幾句話,船長(zhǎng)就回到自己的房間,把愛(ài)謝叫來(lái)努力安慰她。可是愛(ài)撫也好,打罵也好(因?yàn)閻?ài)撫到后來(lái),終于失去了耐心),都不能使那個(gè)美麗的黑女人順從,她的眼淚象泉水般往外涌。船長(zhǎng)又登上甲板,大發(fā)脾氣,同值日的駕駛員口角,罵他當(dāng)時(shí)駕駛不當(dāng)。 當(dāng)晚,船員們都已熟睡,守衛(wèi)的人起初聽(tīng)見(jiàn)從中甲板上傳來(lái)一陣低沉、莊嚴(yán)、凄慘的歌聲,接著又聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)女人一聲尖銳的喊叫。緊接著,是勒杜的粗嗓音在咒罵和威脅,他那可怕的鞭子聲響徹了全船。片刻以后,一切復(fù)歸寂靜。第二天,塔芒戈滿臉傷痕出現(xiàn)在后甲板上,神氣還象以前那樣高傲,那樣倔強(qiáng)。 愛(ài)謝原來(lái)坐在后甲板船長(zhǎng)身邊,她一見(jiàn)塔芒戈,馬上飛奔過(guò)去,跪在他的面前,用極度絕望的聲調(diào)對(duì)他說(shuō): “請(qǐng)寬恕我,塔芒戈,寬恕我!” 塔芒戈目不轉(zhuǎn)睛地對(duì)她凝視了一分鐘,然后,他發(fā)覺(jué)翻譯不在身邊: “一把銼刀!”他說(shuō)。 接著他就把背對(duì)著愛(ài)謝躺在船板上。船長(zhǎng)狠狠地責(zé)罵愛(ài)謝,甚至打了她幾下耳光,禁止她同以前的丈夫說(shuō)話;可是他絲毫沒(méi)有懷疑他們交換短短幾句話的含義,對(duì)這件事他沒(méi)有提出任何質(zhì)問(wèn)。 這期間里,同別的奴隸關(guān)在一起的塔芒戈,日夜不停地說(shuō)服他們作一次勇敢的嘗試來(lái)恢復(fù)他們的自由。他對(duì)他們說(shuō),白人人數(shù)很少,而且叫他們注意守衛(wèi)們?cè)絹?lái)越放松警惕;然后,又含糊其辭地說(shuō)他能夠把他們帶回他們的家鄉(xiāng),并夸口說(shuō)他精通神秘法術(shù),這種法術(shù)是黑人最為著迷的; 然后又威脅那些不肯幫助他鬧事的人,說(shuō)魔鬼要來(lái)找他們報(bào)復(fù)。他在進(jìn)行說(shuō)教時(shí),只使用伯爾族①方言,這種方言大部分奴隸都聽(tīng)得懂,翻譯卻不懂得。他本人的聲望以及黑奴們一向?qū)λε潞头牡牧?xí)慣,巧妙地加強(qiáng)了他演講的說(shuō)服力;黑奴們催他趕快決定解放他們的日期,雖然他自己還不認(rèn)為已經(jīng)有能力舉事。他含糊地回答那些謀叛者說(shuō),舉事的時(shí)間還沒(méi)有到,向他托夢(mèng)的魔鬼還沒(méi)有把日期通知他,不過(guò)他們應(yīng)該隨時(shí)作好準(zhǔn)備,一得到他的信號(hào)就起義。同時(shí)他也不放過(guò)任何能考驗(yàn)守衛(wèi)人警惕性的機(jī)會(huì)。有一次,一個(gè)水手把步槍靠著船舷放著,興致勃勃地在觀看一群追隨著船只的飛魚(yú);塔芒戈拿了那支槍?zhuān)尚Φ貙W(xué)起水手們?cè)诓倬殨r(shí)的種種怪樣子。過(guò)了一會(huì)兒水手才把那支槍從他手上取回,可是他已經(jīng)知道他可以拿到一件武器而不會(huì)立刻引起懷疑;等到使用武器的時(shí)候一到,誰(shuí)要是敢從他的手里奪回武器,那真叫非常大膽呢。 有一天,愛(ài)謝扔給他一塊餅,給他使了一個(gè)只有他一個(gè)人才懂得的眼色。餅里有一把銼刀,他的起事成功與否就靠這個(gè)工具。起初,塔芒戈注意不讓他的同伴們知道他有銼刀;可是等到夜晚降臨以后,他就開(kāi)始喃喃地說(shuō)一些難以聽(tīng)懂的話,同時(shí)還做一些奇形怪狀的手勢(shì)。漸漸地,他高興起來(lái),還大聲叫喊幾句。聽(tīng)著他說(shuō)話聲音的變化多端,會(huì)以為他在同一個(gè)隱身人熱烈地談話。奴隸們都戰(zhàn)栗起來(lái),毫不懷疑魔鬼正在他們中間。塔芒戈最后快樂(lè)地喊了一聲,結(jié)束了這個(gè)場(chǎng)面。 “伙伴們,”他喊道,“我祈求的神靈終于把他答應(yīng)給我的東西給我了,我手里拿著的就是我們求解放的工具?,F(xiàn)在你們只要有一點(diǎn)勇氣,就可以獲得自由了?!?br>他讓身邊的幾個(gè)人摸了摸那把銼刀,而狡計(jì)盡管十分拙劣,還是贏得了比它更為拙劣的人們的信任。 經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)期的等待以后,報(bào)仇和自由的偉大日子終于來(lái)到了。莊嚴(yán)的誓言把起義的人們團(tuán)結(jié)在一起,在一次討論以后,定下了他們的計(jì)劃。其中最堅(jiān)決的人們,以塔芒戈為首,當(dāng)輪到他們上甲板時(shí),負(fù)責(zé)奪取守衛(wèi)人的武器; 另外幾個(gè)人負(fù)責(zé)到船長(zhǎng)室去奪取長(zhǎng)槍。那些成功地銼斷了他們身上刑具的人,應(yīng)該首先發(fā)動(dòng)攻擊??墒潜M管幾個(gè)晚上一直不斷地在銼鐐銬,大部分奴隸仍然不能弄斷鐐銬參加這一行動(dòng)。因此,決定由三個(gè)壯健的黑人負(fù)責(zé)殺死衣袋里帶著鐐銬鑰匙的人,然后馬上去解救那些被鎖著的同伴。 那一天,勒杜船長(zhǎng)的心情特別好;他一反往常,寬恕了一個(gè)該受鞭笞的見(jiàn)習(xí)水手。他稱(chēng)贊值日駕駛海員駕駛得好,他向全體船員宣布他心滿意足,并且告訴他們,再過(guò)不長(zhǎng)時(shí)間便可到達(dá)馬提尼克島,到了島上他給每個(gè)船員一筆獎(jiǎng)金。全體水手聽(tīng)了這番甜滋滋的話,腦子里早已想著怎樣使用這筆獎(jiǎng)金。他們想到了馬提尼克島的燒酒和有色女人。正在這時(shí)候塔芒戈和另幾個(gè)起義者被帶上了甲板。 這些黑人在銼斷他們的刑具時(shí)曾十分留神,銼得鐐銬表面上看來(lái)好象沒(méi)有斷一樣,可是只要一使勁就可以弄斷。而且他們故意使刑具叮當(dāng)作響。叫人聽(tīng)起來(lái)還以為他們身上套著雙重刑具。他們呼吸過(guò)一會(huì)新鮮空氣以后,便手牽著手跳起舞來(lái);這時(shí)候塔芒戈便唱起他的家族的戰(zhàn)歌①,這是他以前每次出征時(shí)必然要唱的。跳了一段時(shí)間以后,塔芒戈似乎跳累了,他伸長(zhǎng)身子躺倒在一個(gè)無(wú)精打采靠著船舷站著的水手腳邊。所有的起義者馬上都學(xué)著塔芒戈的做法。這樣一來(lái),每一個(gè)水手都由幾個(gè)黑人包圍著。 塔芒戈輕輕地弄斷了鐐銬,猛地發(fā)出一聲大喊,這就是信號(hào);接著他狠拉身邊那個(gè)水手的腿,把他掀翻在地,用腳踏著他的肚子,奪走他的長(zhǎng)槍?zhuān)樖忠粯尠阎等振{駛員打死了。與此同時(shí),每個(gè)負(fù)責(zé)守衛(wèi)的水手都一一遭到了襲擊,被解除了武裝后立刻被殺死。四面八方殺聲震天。身上帶著鐐銬鑰匙的水手長(zhǎng),同第一批人一起被殺害。隨后,黑人成群涌上甲板。那些找不到武器的人便抓住絞盤(pán)的木杠,或者救生艇上的漿。從這時(shí)開(kāi)始,歐洲船員陷入絕境。只有幾個(gè)水手還在主桅后面的甲板上進(jìn)行抵抗,可是他們?nèi)鄙傥淦骱蜎Q斷。勒杜還活著,絲毫沒(méi)有喪失勇氣。他發(fā)覺(jué)塔芒戈是起義的頭頭,他想假如能把塔芒戈殺掉,其余同黨便不足為慮了。因此他手里拿著軍刀,直奔塔芒戈,嘴里還大聲喊著他的名字。塔芒戈立刻向他撲過(guò)來(lái),手里抓著一根槍的槍柄,把它當(dāng)作棍棒使用。兩個(gè)首領(lǐng)在連接前后甲板的一條狹窄的過(guò)道上相遇了。塔芒戈最先下手。白人將身子輕輕一閃,就躲過(guò)了那個(gè)打擊。槍柄猛擊在木板上,折斷了,反彈力十分猛烈,長(zhǎng)槍從塔芒戈手中失手掉下了。他沒(méi)有了防御工具,勒杜露出猙獰的笑容,舉起軍刀,準(zhǔn)備一下子把他砍倒。可是塔芒戈象他家鄉(xiāng)的豹子一樣敏捷。他沖進(jìn)對(duì)方的懷里,抓住對(duì)方拿刀的手。這一個(gè)竭力設(shè)法保住自己的武器,另一個(gè)拼命搶奪武器。在激烈的斗爭(zhēng)中,兩個(gè)人都跌倒了,不過(guò)是非洲人被壓在下面。塔芒戈毫不泄氣,緊緊地抱住他的敵人,咬住他的脖子,用力之猛,竟使血如噴泉,象從獅子的齒縫里噴出來(lái)一樣。船長(zhǎng)逐漸衰竭,刀從他的手里落下。塔芒戈抓起刀,滿嘴血淋淋地站起來(lái)。他發(fā)出一聲勝利的喊聲,對(duì)著已經(jīng)半死的敵手猛砍了幾刀。 勝利已經(jīng)毫無(wú)疑問(wèn)。剩下的幾個(gè)水手想哀求起義者憐憫;可是全體白人,包括從來(lái)沒(méi)有對(duì)他們做過(guò)壞事的翻譯在內(nèi),都遭到無(wú)情地殺害了。大副死得很光榮。他退到后面,靠近那些里邊裝著霰彈可以旋轉(zhuǎn)的小炮。他用左手攀動(dòng)小炮,右手拿著一把軍刀,自衛(wèi)得那么好,引來(lái)了一大群黑人的包圍。于是他把開(kāi)炮的機(jī)關(guān)一按,立刻的密集的群眾中,開(kāi)出了一條布滿尸體和垂死者的寬大的道路來(lái)。片刻以后,他被砍成碎片。 最后一個(gè)白人的尸首被剁成一塊塊扔進(jìn)海里以后,黑人的報(bào)仇愿望得到了滿足; 他們抬起眼睛望著船帆,船帆始終被強(qiáng)勁的風(fēng)鼓得滿滿的,似乎還在聽(tīng)從他們的壓迫者的命令,不顧黑人的勝利,仍然把勝利者送到奴隸的土地上去。 “什么也沒(méi)有改變,”他們悲哀地想;“這個(gè)高大的白人神物看見(jiàn)我們殺害了它的主人,還愿意把我們帶回到我們的家鄉(xiāng)嗎?” 有幾個(gè)人說(shuō)塔芒戈會(huì)使它服從。大家馬上大聲叫喊塔芒戈。 塔芒戈并不急于露面。大家發(fā)現(xiàn)他在船尾的艙房里站著,一只手按著船長(zhǎng)那把染滿鮮血的軍刀; 另一只手,他心不在焉地伸給他的老婆愛(ài)謝,愛(ài)謝跪在他的面前吻他的手。勝利的喜悅沒(méi)有減輕完全流露在他外表上的深沉的憂慮。他不象別的黑人那么粗鹵,更感覺(jué)到自己處境的困難。 最后他出現(xiàn)在甲板上了,裝出一副若無(wú)其事的鎮(zhèn)靜樣子。幾百?gòu)堊靵y嘈嘈地叫喊他,催促他去控制船的前進(jìn);他慢慢地一步步走近船舵,仿佛要拖施一下那個(gè)對(duì)他自己和對(duì)別人都是決定他本領(lǐng)大小的時(shí)刻。 整條船上,任何一個(gè)黑人,哪怕多么惠蠢,都不會(huì)不注意到一個(gè)輪盤(pán)和放在它對(duì)面的盒子對(duì)船只行動(dòng)所起的作用;可是這個(gè)機(jī)械裝置對(duì)他們說(shuō)來(lái)始終是十分神秘的東西。塔芒戈把羅盤(pán)針注視了好久,嘴唇不停地動(dòng)著,仿佛在念著描在上面的文字一般;然后他以手按額,似乎在那里思索。所有黑人都圍著他,張著嘴巴,眼睛睜得老大,不安地注意著他的每一個(gè)細(xì)微動(dòng)作。最后,由于無(wú)知而產(chǎn)生的恐懼和自信的混合心情,使他把舵輪猛力地轉(zhuǎn)動(dòng)了一下。 漂亮的帆船希望號(hào)在這種聞所未聞的駕駛方法下,在波浪上直跳起來(lái),宛如一匹駿馬在一個(gè)冒失的騎士用刺馬距刺激下用后足聳立起來(lái)一樣。簡(jiǎn)直可以說(shuō)帆船激怒了,想同它無(wú)知的舵手一起沉入海底。船帆的方向和船舵的方向之間的必要關(guān)系遭到突然破壞,船身猛烈地傾斜,使人以為它馬上就要沉沒(méi)。它那長(zhǎng)長(zhǎng)的帆架一直浸入水中。好幾個(gè)人跌倒了,有些人跌入海中。過(guò)了一會(huì)兒,帆船又高傲地抬起身來(lái)同波浪對(duì)抗,仿佛要同毀滅進(jìn)行最后一次斗爭(zhēng)。風(fēng)越吹越猛,突然間嘩啦啦一聲可怕的巨響,兩條船桅倒了下來(lái),折斷在離甲板幾尺遠(yuǎn)的地方,碎片布滿了船橋,就象堆了一個(gè)沉重的索網(wǎng)。 黑人們驚恐萬(wàn)狀,紛紛朝升降口逃走,嘴里發(fā)出恐怖的喊聲;可是由于風(fēng)再也找不到攻擊的對(duì)象,那條船又重新昂起頭來(lái),在波浪中輕輕晃動(dòng)。這時(shí)候比較大膽的黑人重新登上船橋,掃清堵塞著船橋的碎片。塔芒戈一動(dòng)也不動(dòng),手肘靠在羅盤(pán)針盒上,彎著臂膀遮蓋住面孔。愛(ài)謝在他身邊,不敢對(duì)他說(shuō)話。慢慢地,黑人都走攏來(lái);起先只響起了一陣低語(yǔ)聲,不久這低語(yǔ)聲便變成了一場(chǎng)責(zé)備和辱罵的暴風(fēng)雨。 “不誠(chéng)實(shí)的家伙!騙人的東西!”他們叫喊,“是你造成了我們這一切災(zāi)難!是你把我們賣(mài)給白人,是你強(qiáng)迫我們起義反抗白人。你向我們夸耀你的知識(shí);你答應(yīng)我們把我們帶回家鄉(xiāng)。我們相信你的話,我們真是傻瓜!現(xiàn)在你得置了白人的神物,我們幾乎全都死掉了?!?br>塔芒戈高傲地抬起頭來(lái),包圍著他的黑人胎怯地向后退縮。他撿起兩支長(zhǎng)槍?zhuān)鱾€(gè)手勢(shì)叫他的老婆跟著她。他向群眾走去,群眾向兩旁分開(kāi)讓他走過(guò)。他一直向船頭走去。到了船頭,他用空桶和木板筑成一個(gè)碉堡,然后坐在這個(gè)象戰(zhàn)壕似的東西中間,把兩支長(zhǎng)槍的刺刀帶有威脅性地從里面伸出。黑人們讓他安靜地呆在那里。在起義的人中間,有些哭泣,有些舉手向天祈求他們的神物和白人的神物; 另外一些跪在羅盤(pán)針前面,對(duì)它的永不間斷的運(yùn)動(dòng)感到欽佩,懇求它把他們帶回家鄉(xiāng);還有一些躺在船橋上,意氣消沉和滿臉陰郁。在這些絕望的人中,可以想象,婦女和兒童在驚恐地號(hào)叫,約有二十個(gè)受傷的人在哀求救助,誰(shuí)也沒(méi)有心思去救助他們。 一個(gè)黑人突然出現(xiàn)在船橋上;他紅光滿面,告訴大家他找到白人藏?zé)频牡胤搅?,他的高興勁頭和他的樣子足以證明他已經(jīng)嘗過(guò)這燒酒。這個(gè)消息使得那些不幸的人們暫時(shí)停止了叫喊。他們奔到糧食庫(kù)。拼命灌燒酒。一小時(shí)以后,可以看見(jiàn)他們?cè)诩装迳咸?,笑呀,做出爛醉后的一切粗野的舉動(dòng)。他們的舞蹈和歌聲夾雜著受傷的人的呻吟和鳴咽。這一天的其余時(shí)間和整個(gè)晚上就是這樣度過(guò)的。 第二天清晨醒過(guò)來(lái)以后,又重新陷入絕望中。昨天夜里大部分受傷的人都死掉了。船的周?chē)际撬朗?,船在中間漂浮著。大海波濤洶涌,天空有霧。大家商議了一番。有幾個(gè)學(xué)過(guò)魔法的人,在塔芒戈面前不敢談起他們的學(xué)識(shí),現(xiàn)在輪流出來(lái)嘗試他們的本領(lǐng)。一連試了好幾種法力強(qiáng)大的魔法。每失敗一次,失望便增加幾分。最后大家又提起塔芒戈,他還不曾走出他的碉堡。無(wú)論如何,他是他們中間最有學(xué)識(shí)的人,他使他們陷進(jìn)可怕的境地,只有他能夠把他們拯救出來(lái)。一個(gè)老頭子走近他,這位建議和平的使者請(qǐng)求他出來(lái)提出他的意見(jiàn);可是塔芒戈簡(jiǎn)直好象科里奧朗①那樣冷酷無(wú)情,對(duì)他的請(qǐng)求充耳不聞。昨天晚上,趁著一片混亂,他已經(jīng)貯藏了足夠的餅干和咸肉,似乎決心單獨(dú)生活在他隱居的地方。 燒酒還剩下不少,它至少可以使人忘掉大海,忘掉奴隸的身份和即將到來(lái)的死亡。人們睡著了,人們夢(mèng)見(jiàn)非洲,人們看到了橡皮樹(shù)林,看到了茅草小屋和包巴布樹(shù)①,這種樹(shù)的陰影可以蔭蔽整個(gè)村莊。醒來(lái)以后又開(kāi)始象昨天那樣大吃大喝。這樣過(guò)了幾天,先是叫喊、哭泣、抓自己的頭發(fā),然后是喝醉酒和睡覺(jué),這就是他們的生活。有好幾個(gè)人由于酗酒而死亡,另外一些人投海身死或者用刀自殺了。 一天早上,塔芒戈從碉堡里走出來(lái),一直走到斷掉的主桅附近。 “奴隸們,”他說(shuō),“神靈托夢(mèng)給我,告訴我使你們脫離目前境遇,帶你們回到家鄉(xiāng)的方法。你們忘恩負(fù)義,應(yīng)當(dāng)受到我的拋棄;可是我可憐那些大哭小喊的婦女和兒童。我饒恕了你們,你們聽(tīng)我說(shuō)?!?br>黑人們恭恭敬敬地低下了頭,擠得緊緊地把他圍住。 “只有白人,”塔芒戈繼續(xù)說(shuō),“才懂得那些有強(qiáng)大法力的話,這些話可以使這些大木房子移動(dòng);可是我們卻可以隨意駕駛這些輕便的小船,這些小船同我們家鄉(xiāng)的小船相似。” 他指給他們看那只大型救生艇和船上的舢板。 “我們把小船裝滿食物,登上船,順著風(fēng)劃船,我的主人同你們的主人會(huì)使風(fēng)吹向我們的家鄉(xiāng)?!?br>大家相信了這番話。從來(lái)沒(méi)有比這計(jì)劃更為愚蠢的了。既不懂得使用羅盤(pán),又不知道天文,除了漫無(wú)目的地漂泊,不會(huì)有別的結(jié)果。按照他的想法,他以為只要一直朝前面劃去,最后總會(huì)找到一片有黑人居住的土地; 因?yàn)橥恋刂粚俸谌怂?,白人僅僅居住在他們的船上而已。這些話是他聽(tīng)他母親說(shuō)的。 過(guò)了一刻功夫,登船的一切都準(zhǔn)備好了;可是只有大救生艇和另外一只舢板完整可用。要裝載還活著的大約八十個(gè)黑人,根本就不夠。必須將所有傷者和病者拋棄。其中大部分要求人們?cè)趻仐壦麄円郧?,把他們殺死?br>兩只小船費(fèi)了好大勁總算降到了海上,船上超載得十分嚴(yán)重,離開(kāi)大船時(shí)浪濤翻滾,大海隨時(shí)都有把它們吞沒(méi)的危險(xiǎn)。舢板首先駛了出去。塔芒戈同愛(ài)謝一起坐著那只大艇。大艇比較笨重,又因?yàn)檠b載過(guò)多,遠(yuǎn)遠(yuǎn)落在后面。這時(shí)還聽(tīng)得見(jiàn)大船上有幾個(gè)被拋棄的可憐蟲(chóng)的慘叫聲,突然一個(gè)相當(dāng)大的浪頭從側(cè)面向大艇打來(lái),艇內(nèi)頓時(shí)充滿了水。不到一分鐘,大艇就沉沒(méi)了。舢板眼看大艇遭難,劃手便加倍使勁地劃,唯恐要救起幾個(gè)遭難的人。差不多所有登上大艇的人都淹死了。只有十二個(gè)人回到了大船上,其中也有塔芒戈和愛(ài)謝。等到太陽(yáng)落下去以后,他們看見(jiàn)舢板消失在水平線后面,不知道它的命運(yùn)怎樣。 我為什么要描寫(xiě)這種令人憎惡的受饑餓的苦刑景象來(lái)使讀者厭煩呢?大約有二十個(gè)人擠在一塊狹窄的地方,有時(shí)隨著洶涌的海水晃動(dòng),有時(shí)被灼熱的日光烤焦,他們每天爭(zhēng)奪剩下為數(shù)不多的干糧。每一塊餅干都要經(jīng)過(guò)一番戰(zhàn)斗,弱者在戰(zhàn)斗中死去,倒不是由于強(qiáng)者殺了他們,而是因?yàn)閺?qiáng)者讓他們自行死亡。幾天以后,在希望號(hào)船上還活著的,便只有塔芒戈和愛(ài)謝兩人了。 * * * 一天晚上,海浪很大,風(fēng)猛烈地刮著,四周一片漆黑,從船尾竟不能看見(jiàn)船頭。愛(ài)謝躺在船長(zhǎng)室的一張床墊上,塔芒戈坐在她的腳跟旁。兩個(gè)人已經(jīng)沉默了很久。 “塔芒戈,”愛(ài)謝終于喊了出來(lái),“你所受的一切痛苦,都是為了我的緣故……” “我沒(méi)有痛苦,”他粗暴地回答。跟著他把剩下的半塊餅干扔在床墊上,在他的老婆身邊。 “留給你自己吃吧,”她一邊說(shuō)一邊輕輕地推開(kāi)那塊餅干;“我再也不餓了。何況,為什么還要吃呢?我的死期不是到了嗎?” 塔芒戈站起來(lái),沒(méi)有回答。他踉踉蹌蹌地登上船橋,坐在一根斷掉的船桅腳下。他低垂著腦袋,嘴里吹著他的家族的歌曲。突然間一個(gè)猛烈的喊聲蓋過(guò)了風(fēng)和海的聲音,出現(xiàn)了一道亮光。他還聽(tīng)見(jiàn)了別的喊聲,接著是一艘黑色的大船飛快地擦過(guò)他的船,離得那么近,對(duì)方的帆架竟然從他的頭上飛過(guò)。他只看見(jiàn)兩個(gè)人臉,被吊在船桅上的一盞燈照亮著。這些人又發(fā)出一聲叫喊,馬上那條船就被風(fēng)吹走,消失在黑暗中了。毫無(wú)疑問(wèn),那條船上守望的海員看見(jiàn)了這艘遭難的船,可是風(fēng)勢(shì)猛烈,使它無(wú)法掉頭。再過(guò)一分鐘,塔芒戈看見(jiàn)了大炮的火光,聽(tīng)見(jiàn)了爆炸的聲音;接著他又看見(jiàn)了另一座大炮的火光,可是他聽(tīng)不到任何聲音;然后他再也見(jiàn)不到什么。第二天,沒(méi)有一片帆影在天際出現(xiàn)。塔芒戈重新倒在床墊上,閉上了眼睛。他的老婆愛(ài)謝當(dāng)晚就死了。 * * * 我也不知道經(jīng)過(guò)多少時(shí)候,一艘英國(guó)巡洋艦女戰(zhàn)神號(hào)瞥見(jiàn)了一條斷了船桅的船,外表上看起來(lái)象是被船員拋棄了的船。戰(zhàn)艦派了一條大艇駛近那條船,在船上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)死掉的黑女人和一個(gè)消瘦得皮包骨的黑人。他干癟得那么歷害,簡(jiǎn)直象個(gè)木乃伊。他已經(jīng)失卻知覺(jué),可是還有一絲氣息。外科醫(yī)生收容了他,為他治療,等到女戰(zhàn)神號(hào)停靠在金斯敦①的時(shí)候,塔芒戈已經(jīng)完全恢復(fù)了健康。人家問(wèn)他過(guò)去的事情。他把他知道的都說(shuō)出來(lái)。島上的種植園主想把他當(dāng)作反叛的黑奴吊死;可是總督是講究人道的人,對(duì)塔芒戈感到興趣,認(rèn)為他的情況是可以原諒的,因?yàn)闅w根結(jié)蒂,他只不過(guò)行使正當(dāng)防衛(wèi)權(quán)而已;何況他殺死的只是些法國(guó)人。人們就用對(duì)待被充公的販奴船上發(fā)現(xiàn)的黑人的方法來(lái)對(duì)待他,給他自由,換句話說(shuō),就是叫他為政府做工,不過(guò)他每天除了得到膳食以外還可以賺到六個(gè)蘇。他是一個(gè)非常英俊的漢子。第七十五團(tuán)隊(duì)的上??匆?jiàn)了他,叫他在團(tuán)隊(duì)軍樂(lè)隊(duì)里當(dāng)了一個(gè)鐃鈸手。他學(xué)會(huì)了一點(diǎn)英語(yǔ)??墒撬苌僬f(shuō)話。另一方面,他喝羅姆酒和塔非亞酒卻喝得很厲害?!髞?lái)因?yàn)榉窝祝涝卺t(yī)院里。 在法國(guó)十九世紀(jì)上半葉的作家中,只有梅里美以寫(xiě)中、短篇小說(shuō)著稱(chēng)。他的作品不象巴爾扎克的《人間喜劇》那樣氣勢(shì)雄偉,也不象喬治·桑的小說(shuō)那樣充滿深情,然而卻富有藝術(shù)魅力,具有一種平靜、精致的美,不愧為文學(xué)史上罕見(jiàn)的佳作。 梅里美的小說(shuō)之所以膾炙人口。首先是由于他選擇了恰當(dāng)?shù)念}材。中、短篇小說(shuō)限于篇幅,不可能反映某個(gè)歷史時(shí)期或社會(huì)的演變過(guò)程,然而梅里美卻能在短短的篇幅里,或塑造個(gè)性鮮明的人物形象,如《嘉爾曼》;或諷刺資產(chǎn)階級(jí)的文明,如《高龍巴》;而《塔芒戈》則更是觸及了十九世紀(jì)資產(chǎn)階級(jí)時(shí)代的一個(gè)重大社會(huì)問(wèn)題:殖民主義者的罪惡活動(dòng)和非州黑人的悲慘處境。 《塔芒戈》是一出震撼人心的悲劇。殖民者不把黑人當(dāng)人,而是當(dāng)成牛馬一樣虐待,黑人忍無(wú)可忍,奮起反抗,最后和白人同歸于盡。對(duì)黑人悲慘命運(yùn)和殖民者殘酷行為的描寫(xiě),無(wú)疑深深滲透著作家的憤慨之情。然而梅里美在描寫(xiě)驚心動(dòng)魄的事件時(shí),卻與現(xiàn)實(shí)保持一定的距離,不使自己的憤慨心情溢于言表,只是在平靜的敘述中略帶淡淡的諷刺。這類(lèi)描寫(xiě)隨處可見(jiàn):“水手急忙卸下黑奴頭上的木叉子,換上鐵制的頭枷和手銬。這倒真是足以顯示歐州文明的優(yōu)越性?!笨墒潜仨氈v點(diǎn)人道呀,在比一個(gè)半月更長(zhǎng)的航程里,必須讓一個(gè)黑人至少有一公尺六寸長(zhǎng)、七公寸寬的地方自由活動(dòng)呀!”“只有十二個(gè)黑人,并且是那些身體最弱的,由于中暑死去,這不過(guò)是一件區(qū)區(qū)小事。”等等。這樣描寫(xiě)減少了作品的主觀色彩,給人以客觀真實(shí)的印象,這是梅里美現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格的特點(diǎn)。 梅里美的文筆高度精煉,惜墨如金,所以才能以短短的篇幅來(lái)表現(xiàn)巨大的社會(huì)問(wèn)題和深刻的階級(jí)矛盾。他沒(méi)有描寫(xiě)殖民地社會(huì)和販賣(mài)黑奴的背景,而是把豐富的內(nèi)容濃縮在販奴船的一次航行之中。情節(jié)的發(fā)展也簡(jiǎn)繁得當(dāng),結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),因而小說(shuō)明快流暢,毫無(wú)抽象的分析和瑣碎的議論。 梅里美小說(shuō)的魅力,還在于充滿了富有冒險(xiǎn)意味的異國(guó)情調(diào)?!陡啐埌汀啡〔挠诳莆骷螎u的家族仇殺,《嘉爾曼》的內(nèi)容是一個(gè)西班牙大盜和一個(gè)吉卜賽女郎的愛(ài)情,而《塔芒戈》則敘述法國(guó)船長(zhǎng)勒杜到非州海岸去販賣(mài)黑奴。塔芒戈不倫不類(lèi)的打扮,他和勒杜喝著酒討價(jià)還價(jià)的情景,以及一個(gè)黑奴只值一杯燒酒等等,都反映了販奴時(shí)代黑人的蒙昧與落后,而黑人的暴動(dòng)和他們的歌聲,塔芒戈在海上漂泊,沒(méi)有糧食,“瘦得皮包骨”還活了下來(lái),不久就“完全恢復(fù)了健康”,又充分表現(xiàn)了黑人渴望自由和頑強(qiáng)不屈的精神。黑人們嗜酒如命、崇拜神靈,以及塔芒戈和妻子愛(ài)謝的深情、都不是可有可無(wú)的枝節(jié),而是對(duì)非州風(fēng)俗人情的生動(dòng)描繪,因而也使小說(shuō)更加引人入勝。 梅里美的小說(shuō)明快流暢,但是并非平鋪直敘,而是精心構(gòu)思、層次分明。小說(shuō)第一句話是“勒杜船長(zhǎng)是一個(gè)好海員”,接著又寫(xiě)他干搶劫勾當(dāng),這就挑起了讀者的興趣。寫(xiě)塔芒戈時(shí),起初寫(xiě)他是個(gè)販奴掮客,喝醉了酒就隨意打死黑奴和把妻子送人,無(wú)疑是個(gè)十惡不赦的壞蛋,而隨著他的被俘和反抗,讀者對(duì)他的鄙視才逐漸轉(zhuǎn)化為深刻的同情。所以梅里美的小說(shuō)不是那種使人一目了然的公式化的陳詞濫調(diào),而是時(shí)時(shí)把讀者引入新的意境,引人思考,耐人尋味。 小說(shuō)的主題顯示出梅里美是個(gè)現(xiàn)實(shí)主義者,而強(qiáng)烈的異國(guó)情調(diào)里又流露出鮮明的浪漫主義色彩,這正說(shuō)明他是法國(guó)文學(xué)從浪漫主義發(fā)展到批判現(xiàn)實(shí)主義這一時(shí)期的代表作家。他在語(yǔ)言、文學(xué)和歷史等方面的淵博知識(shí),作品題材的新穎和文筆的精致,使他的小說(shuō)不同凡響、別開(kāi)生面,充分表明他無(wú)愧于文學(xué)史上藝術(shù)大師的地位。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。