年代:唐代詩人????作者:李白 ←上一篇:子夜四時(shí)歌·夏歌 ????下一篇:望廬山瀑布 →
詩詞簡(jiǎn)介:這首詩通過女子連夜制備征袍之事,表現(xiàn)女子對(duì)遠(yuǎn)征在外的丈夫的思念之情。
《子夜四時(shí)歌·冬歌》
[唐] ·李白,
明朝驛使發(fā),一夜絮征袍。?
素手抽針冷,那堪把剪刀。?
裁縫寄遠(yuǎn)道,幾日到臨洮。
zǐ yè sì shí ɡē · dōnɡ ɡē?
子 夜 四 時(shí)? 歌 · 冬? ?歌?
[ tánɡ ]? lǐ bái ,?
[ 唐? ?]? 李 白? ,?
mínɡ cháo yì shǐ fā , yí yè xù zhēnɡ páo 。??
明? ?朝? ?驛 使? 發(fā) , 一 夜 絮 征? ? 袍? 。??
sù shǒu chōu zhēn lěnɡ , nà kān bǎ jiǎn dāo 。??
素 手? ?抽? ?針? ?冷? ?, 那 堪? 把 剪? ?刀? 。??
cái fenɡ jì yuǎn dào , jǐ rì dào lín táo 。?
裁? 縫? ?寄 遠(yuǎn)? ?道? , 幾 日 到? 臨? 洮? 。?
子夜四時(shí)歌·冬歌
[唐] 李白,
明朝驛使發(fā),一夜絮征袍。?
素手抽針冷,那堪把剪刀。?
裁縫寄遠(yuǎn)道,幾日到臨洮。
明晨驛使就要出發(fā),思婦們連夜為遠(yuǎn)征的丈夫趕制棉衣。
纖纖素手連抽針都冷得不行,更不說用那冰冷的剪刀來裁衣服了。
妾將裁制好的衣物寄向遠(yuǎn)方,幾時(shí)才能到達(dá)邊關(guān)臨洮?
1、驛(yì)使:古時(shí)官府傳送書信和物件的使者。驛,驛館。
2、絮(xù):在衣服里鋪棉花。征袍:戰(zhàn)士的衣裳。
3、堪:能。把:拿。
4、“素手”二句:指冬夜寒冷,將征夫妻子的手都凍僵了,連針剪都拿不住。素手,白凈的手,形容女子的皮膚白皙。
5、裁縫:指裁縫好的征衣。
6、臨洮(táo):在今甘肅省臨潭縣西南,此泛指邊地。
- 唐李白的樂府詩。題一作《子夜四時(shí)歌》。共四首,寫春夏秋冬四時(shí)。六朝樂府《清商曲·吳聲歌曲》即有《子夜四時(shí)歌》,因?qū)賲锹暻?,故又稱《子夜吳歌》。內(nèi)容多寫女子思念情人的哀怨。這里選介二首?!肚锔琛罚?“長(zhǎng)安一片月,萬戶搗衣聲。秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征? ” 《冬歌》: “明朝驛使發(fā),一夜絮征袍。素手抽針冷,那堪把剪刀。裁縫寄遠(yuǎn)道,幾日到臨洮?”前一首表現(xiàn)在長(zhǎng)安的征人妻子秋涼時(shí)對(duì)遠(yuǎn)征*玉門關(guān)(故址在今甘肅敦煌市西北)的丈夫的思念之情。后一首寫征人妻子為遠(yuǎn)戍臨洮(唐臨洮郡治在今甘肅省臨潭縣) 的丈夫趕制征衣。語言樸素,感情真摯,頗具民歌風(fēng)格。
? ? ? ? 原詩共四首,分詠四季,這里所選是第四首。以絮袍為中心觸發(fā)點(diǎn),寫人敘事,情寓事中,著重刻畫思婦關(guān)切征夫的動(dòng)人形象和微妙心態(tài)。
? ?
? ? ? 詩從“明朝驛使發(fā)”落筆,為全詩定下了一個(gè)特殊的背景。明天早上驛站傳送文書的人就要出發(fā)了!有了這個(gè)開頭的鋪墊,事件的中心“一夜絮征袍”就緊承而出了?!耙灰埂壁s做“征袍”,當(dāng)然不只是“絮”,但是“絮”棉花入征袍,既扣《冬歌》題面,又顯思婦害怕征人在邊塞挨凍的內(nèi)心活動(dòng),因此先突出“絮”字,以偏概全。至于如何“裁”、如何“縫”等等趕做征袍的情景,詩人也一概割舍,只選取“抽針”、“把剪”的細(xì)節(jié),來突出“素手”對(duì)于“冷”之難以忍受的感覺。這樣寫,不僅貼緊《冬歌》題面,而且畫面生動(dòng),情節(jié)具體,可以由小見大,同時(shí)更將思婦冒寒趕做征袍的動(dòng)人形象和焦急情態(tài)細(xì)膩真切地表現(xiàn)了出來。天“冷”,針“冷”,剪刀更“冷”,一向“敢將十指夸針巧”的“素手”已“冷”得不好拈針,更難握剪。如此全從反處著筆,極力襯出思婦為了趕在“明朝”之前如何心急火燎地飛針走線、呵手剪裁的正面意思。
? ?
? ? ? 后兩句寫思婦在趕完征袍之際由衷發(fā)出的心聲,側(cè)重抒情。驛使究竟“幾日到臨洮”?。克呛薏坏皿A使早發(fā)、緊趕的微妙心理,巴不得遠(yuǎn)在邊地的征人盡快穿上征袍的無限深情,都在這一問中表露無遺。
? ? ? 全詩首尾呼應(yīng),結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),情節(jié)生動(dòng),刻畫細(xì)膩,在頗富戲劇性的描述上,集中鮮明地塑造出一個(gè)善良、勤勞、美麗、多情的思婦形象,委婉深厚地反映了思婦思念征夫這一唐代普遍存在的社會(huì)問題,在同類題材的作品中,無論是構(gòu)思的巧妙、意境的渾成,還是語言的本色、情感的自然,它都是最具民歌特色的杰作。
? ? ? 這一首是冬歌,通過敘寫一個(gè)女子連夜趕制征衣的情景和復(fù)雜的心理活動(dòng),表現(xiàn)了她對(duì)出征在外的親人的深厚感情。如果說《秋歌》是以間接的方式塑造了思婦的群體形象,那么《冬歌》則集中地刻劃了思婦的個(gè)體形象,兩首詩都表達(dá)了廣大人民的共同心聲,同樣具有很強(qiáng)的典型意義。
? ? ? ?“明朝驛使發(fā),一夜絮征袍”。詩人把事件特意安排在運(yùn)送征衣的驛車即將出發(fā)的前夜這一特定的時(shí)刻,從而使女主人公一出場(chǎng)就處于矛盾的漩渦之中。時(shí)間緊迫,征衣尚未完成,她內(nèi)心的焦急也就可想而知了。別無他法,只有連夜趕制,她多么希望驛車能遲點(diǎn)出發(fā),好讓自己能把對(duì)親人的深情厚意,一針針,一線線,密密地縫進(jìn)征衣里呵! 詩句中雖然沒有出現(xiàn)“趕”或“急”這樣的字眼,但是通過“明朝”和“一夜”兩個(gè)時(shí)間詞的對(duì)舉,我們完全可以感受到當(dāng)時(shí)那緊張的氣氛,想象出那個(gè)女子焦灼的神情和緊張勞作的情景。在結(jié)構(gòu)上作出的這種精心的安排,不僅大大地增強(qiáng)了作品的情節(jié)性和戲劇性,而且也有力地突出了女主人公可貴的品格,從這一點(diǎn)可以看出作者的匠心。
? ? ? ? ?“素手抽針冷,那堪把剪刀”。一夜勞作,可以寫的東西很多,但作者不去寫女主人公如何裁、如何絮、如何縫等具體過程,而是選取拈針把剪這樣一個(gè)細(xì)小的動(dòng)作,突出女主人公的感覺——“冷”。這樣寫有三個(gè)好處:一是切合時(shí)令。素手抽針已覺寒氣逼人,更何況還要握那把冰冷的剪刀。二是寫出了女主人公焦急的情態(tài)。由于天氣寒冷,使本來十分靈巧的雙手不那么得心應(yīng)手了,可是驛車馬上要出發(fā)了,時(shí)間緊迫,這又怎么能不叫女主人公焦急萬分呢?三是揭示出女主人公矛盾的心理狀態(tài)。她從自己的冷,必然會(huì)想到親人所在的邊地更冷,因此又巴不得驛車早一點(diǎn)出發(fā)。這種效果正是通過拈針把剪這一細(xì)小的動(dòng)作表現(xiàn)出來的,此正所謂細(xì)微之處見真情。
? ? ?“裁縫寄遠(yuǎn)道,幾日到臨洮?”臨洮,在今甘肅臨潭縣西南,是征夫所在之地。經(jīng)過一夜的辛勞,征衣趕制出來了,女主人公本可松口氣了??墒?,一想到離臨洮的路程是那樣的遙遠(yuǎn),不知幾日才能把征衣送到親人的手里,女主人公又情急起來,就擔(dān)心驛車行進(jìn)緩慢,誤了時(shí)間,這急切的一問,包含著女主人公對(duì)親人多么深厚的情意呵!
? ? ? ? ? ?這首詩的語言自然天成,絲毫沒有雕琢的痕跡,不失民歌的風(fēng)韻。然而表現(xiàn)力卻很強(qiáng),成功地塑造出一個(gè)活生生的思婦形象,語淺而情深,詞近而意遠(yuǎn),表現(xiàn)出詩人高超的駕馭語言的能力。
? ? ? ? 首二句以驛使的明朝出發(fā),寫出女子制備征袍的緊張、急切。三、四句作者選取典型細(xì)節(jié)描述制備征袍的過程。表面寫在嚴(yán)寒中女子趁夜逢制征袍的勞苦,實(shí)質(zhì)上表明女子極想早日把征袍傳遞給丈夫的關(guān)愛之情。五、六句是女子在征袍完成之后的疑慮?!皫兹盏脚R洮”表現(xiàn)出女子渴望丈夫早日穿到征衣,早日感受自己摯愛之意的急迫心情。
? ? 這首詩選取典型的個(gè)體形象,表現(xiàn)出帶有普遍性的社會(huì)意義,詞淺意深,耐人尋味。