網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 子路、曾皙、冉有、公西華侍坐 |
| 釋義 | 子路、曾皙、冉有、公西華侍坐題解 原文 子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。 子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也!’如或知爾,則何以哉?” 子路率爾對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也?!狈蜃舆又?。 “求!爾何如?” 對曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子?!?br>“赤!爾何如?” 對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉?!?br>“點!爾何如?” 鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:“異乎三子者之撰?!?br>子曰:“何傷乎?亦各言其志也?!?br>曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸?!?br>夫子喟然嘆曰:“吾與點也!” 三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?” 子曰:“亦各言其志也已矣。” 曰:“夫子何哂由也?” 曰:“為國以禮,其言不讓,是故哂之?!?br>“唯求則非邦也與?” “安見方六七十如五六十而非邦也者?” “唯赤則非邦也與?” “宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?” 譯文 子路、曾皙、冉有、公西華陪坐在孔子身旁。 孔子說:“因為我比你們年長一些,不要因為我而拘束。你們平常總是說:‘不了解我??!’如果有人了解你們,那么你們將怎樣做呢?” 子路輕率地答道:“擁有一千輛兵車的國家,局促地處在大國中間,外面受到軍事進犯,里面發(fā)生災情饑荒;我來治理它,等到三年,可使民眾勇敢有力,并且明白道義?!笨追蜃游⑽⒁恍Α?br>孔子問:“冉求!你怎么樣?” 答道:“疆土縱橫六七十里,或者縱橫五六十里的小國,我來治理它,等到三年,可使民眾富足。至于禮樂教化,有待君子推行了。” 又問:“公西赤!你怎么樣?” 答道:“不敢說能干什么,愿意學習。宗廟祭祀之事,或者外交會見儀式,自己穿戴好禮服禮帽,愿做一個小司儀?!?br>又問:“曾點!你怎么樣?” 曾皙正在彈瑟,瑟聲漸漸稀落,鏗的一聲,放下瑟站起來,答道:“我的志向不同于前面三位講的?!?br>孔子說:“何妨呢?也不過是各自談談志向。” 曾皙說:“暮春時節(jié),春服已經(jīng)換上,約上青年五六人,少年六七人,在沂水里洗一洗,在舞雩壇上吹吹風,然后唱著歌歸來?!?br>孔夫子長長嘆了一聲說:“我贊賞曾點的志向。” 子路、冉有、公西華三人出去了,曾皙留在最后。曾皙向孔子問道:“他們?nèi)说脑捲趺礃???br>孔子說:“也不過是各自談談志向罷了?!?br>曾皙說:“老師為什么笑仲由呢?” 孔子說:“治理國家靠的是禮讓,他出言不遜,所以笑他。” 曾皙說:“難道冉求講的就不是國家嗎?” 孔子說:“怎見得疆土縱橫六七十里或者五六十里不是國家呢?” 曾皙說:“難道公西赤講的就不是國家嗎?” 孔子說:“宗廟祭祀,外交會見,不是諸侯國的事又是什么?公西赤做一個國家的小司儀,誰還能做一個國家的大司儀?” 賞讀 本篇從形式上看,似乎依舊是孔子與其弟子的相互對話,一問一答,沒什么奇特之處,但細讀細評之后,你便會發(fā)現(xiàn),對話中的五個人物,氣度不同,性格各異:子路率直粗獷,冉有和公西華恭謹含蓄,曾皙則閑逸飄灑;主持論談的孔老先生儼然是一派長者風范,循循善誘中不時顯現(xiàn)出師長的謙和之態(tài)。而這一切,均是通過一連串的生動用語,特別是幾個表示人物情態(tài)的動詞和語氣詞的妙用而表現(xiàn)的。而且,本文相對《論語》中其它篇章,情節(jié)較完整,故事性較強,有一定的獨立性,的確是《論語》中重要篇什之一。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。