網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | (宋)張先《惜雙雙·溪橋寄意》 |
| 釋義 | (宋)張先《惜雙雙·溪橋寄意》(宋)張先 惜雙雙·溪橋寄意 城上層樓天邊路。殘照里,平蕪綠樹。傷遠(yuǎn)更惜春暮,有人還在高高處。斷夢(mèng)歸云經(jīng)日去。無計(jì)使,哀弦寄語。相望恨不相遇,倚橋臨水誰家住。 這是一首傷遠(yuǎn)懷人之作,詞人也許是思念他親密的摯友,也許是翹盼他鐘愛的情人。正是由于其描寫對(duì)象的不確定性,才使此作具有寬泛的意蘊(yùn)和內(nèi)涵,使讀者可以通過想象進(jìn)行再創(chuàng)造性的補(bǔ)充。 上闋前三句以簡(jiǎn)潔明快的筆法,勾畫出詞人所在的環(huán)境,他佇立于他鄉(xiāng)異地的高高城樓,矚望著一直伸向天邊的道路,其時(shí),夕陽的余暉正斜照著一片青青的平野和平野上一株株高高的綠樹。這里沒有彩墨的渲染,也未用精巧的刻畫,只是白描式地質(zhì)樸寫來,便素描畫般地把思人念遠(yuǎn)的情境十分清晰地展現(xiàn)在讀者眼前。柳宗元有詩云:“城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫?!绷璁嫷木辰鐭o疑更為闊大,感情也更加濃郁蒼涼,但張先也道出了另一種登臨“城上層樓”的羈旅情懷?!皞h(yuǎn)更惜春暮。”語雖平實(shí)抽象,但有令人回味處?!皞h(yuǎn)”與“惜春”本為兩個(gè)感情范疇,詞人將二者以因果律關(guān)聯(lián)到一起,就產(chǎn)生了一種新的意蘊(yùn)組合:人因離別傷懷更易使青春早逝,因而思遠(yuǎn)之人加倍珍惜春的駐足,惋惜春的凋零。“有人還在高高處”承“天邊路”而來,這里詞人用文字畫出了美術(shù)上的一幅透視圖,在詞人的視覺中,天邊路已高接云端,而所思之人,比路的盡還要高遠(yuǎn),這就把詞人對(duì)他所矚望的對(duì)象心理感覺上的那種遼遠(yuǎn)感寫得特別形象真切。 如果說上闋是在景物的描寫中逐步顯現(xiàn)詞人思人念遠(yuǎn)的情感,那么下闋就比較明郎地直抒胸臆,“斷夢(mèng)歸云經(jīng)日去”似為寫景之詞,但“歸云”乃是比喻“斷夢(mèng)”而已,詞人說他的歸夢(mèng)已如斷云一樣飄然遠(yuǎn)逝,他欲以哀弦寄語遠(yuǎn)方的所思,也只不過是一個(gè)無法實(shí)施的打算罷了。結(jié)尾二句寫得比較朦朧,它似乎把自己與所思比作天際的參商二星,只能空相矚望而長(zhǎng)恨不能相逢相見,他多么盼望自己的愛人或情人能象眼前的人家一樣倚橋臨水而住,這樣他們就可以日日相聚而無相望不相遇之嘆了。然而一個(gè)“誰家住”,點(diǎn)明這倚橋臨水而居的卻不知是誰家誰人,自己的這一幻想也象“斷夢(mèng)”“歸云”一樣飄散得不留一點(diǎn)痕跡,而終歸于無有了?;仡櫛驹~正題“溪橋寄意”,這“倚橋臨水”還是點(diǎn)題之筆,詞人在溪橋之上寄語遠(yuǎn)方的所思,哀弦無計(jì),只好訴諸文字,而文字的傳神已大大超越哀弦矣! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。