| 釋義 |
forprep. 1. in place of,instead of 代替。 △Shr.3.2.72 (69):“for a feather.”代替羽飾。 △Ham.2.2.538 (507):“and for a robe,/ About her lank and all o’er-teemedloins,/ A blanket,in the alarm of fear caught up;”代替了袍服,在她那枯瘦而生育過多的腰身上只裹了一條在驚惶中隨手抓起的毛毯。 △Ham.5.1.252 (230): “for charitableprayers,/ Shards,flints. and pebbles should bethrown on her.”(It was formerly the practice to burythose who committed suicide beneath a pile of stonesat the cross-roads.) 代替慈悲的禱告,碎瓷、石片、石子該拋在她的身上。 △Oth.2.3.38 (37):“but one cup,I’ll drinkfor you.”只喝一杯,我可以替你喝。 △H.V. 3.5.60:“Andfor achicvement offer us his ransom.”顧不得打仗取勝,只有趕快拿出他自己的贖金。 △R.III.1.3.199 (198):“Edward thy son,that now is Prince of Wales,/ ForEdward our son,that was Prince of Wales,/ Die inhis youth by like untimely violence! / Thyself aqueen,for me that was a queen,”你的兒子、現(xiàn)在的太子愛德華,代替了我的兒子、原來的太子愛德華,但愿你的兒子也像我的兒子那樣在青春年華過早死于刀兵吧! 你這個王后代替我這個原來的王后。 △R.III.4.4.98: “For happy wife. a mostdistressed widow: / For joyful mother,one that wailsthe name; / For one being sued to,one that humblysues;”不再是幸福的妻子,現(xiàn)在成了最不幸的寡婦;不再是快樂的母親,現(xiàn)在只能為母親這個名義而痛哭;不再是受到請求的人,現(xiàn)在只能謙卑地向人請求。 2. in exchange for 作為對…的交換。 △Rom.2. 2. 48:“And for thy name,which is no part of thee. / Takeall myself.”那名字本不是你的一部分,拋棄了它,作為交換,就可以把我自己整個拿去。 △Oth.2.3.148 (142): “Not I.for this fair island.”我不干,哪怕把這座大好的海島送給我。 △ Mac.1.5.48 (47):“ Come to my woman’sbreasts,/ And take my milk for gall,”i.e. take awaymy milk. and put gall in its place; change my milk forgall.請來到我女人的胸前,把我的乳汁換成膽汁。 △2H.VI.1.3.90 (87): “Till Suffolk gave two dukedoms for his daughter.”直到薩??四贸鰞蓧K公爵領(lǐng)地來換他的女兒。 △R.III.5.4. 7:“A horse! A horse! My kingdom fora horse!”一匹馬! 一匹馬! 用我的王國換一匹馬! 3. in token of 作為…的表示。 △1H.VI. 5. 3. 48:“I kissthese fingers for eternal peace,/ And lay them gentlyon thy tender side.”我吻你這些纖指以表示永久的和平,再把它們輕輕放在你這柔軟的腰旁。 4. in the quality or nature of 具有…的性質(zhì)。 △2H.IV.1. 2. 151 (132): “when there were matters against youfor your life,”i.e.of a capital nature,of capital of-fences,entailing capital punishment. 因為你犯有案情足以構(gòu)成死罪。 5. as,as being作為,當(dāng)做。 △Ham.1.2.35:“For bear-ers of this greeting to old Norway,”做給挪威老王送這封信的使者。 △Oth.5.2.232 (234):“Are there no stonesin heaven/ But what serve for the thunder?”難道天上沒有霹靂,可以像雷霆一樣劈下來嗎? △Mac.4.3.125:“Forstrangers to my nature.”i.e. as things foreign to mynature. 作為與我本性無緣的東西。 △H.V. 3.7. 133(118):“there stands your friend for the devil.”你的朋友這么一來就成為魔鬼了。 △2H.VI.1.3.182 (179): “Doth any-one accuse York for a traitor?”難道有人控告約克是叛逆嗎? △3H.VI. 4. 7. 22:“True,my good lord,I knowyou for no less.”不錯,好大人,我正是把你當(dāng)做那樣身份看待的 。 △3H.VI.5.7.5: “Three Dukes of Somerset,threefold renowned / For hardy and undoubted champions;” 三位薩默塞特公爵,作為勇敢無畏的斗士,都是極負(fù)盛名的。 6. for want of,for lack of由于缺少,由于缺乏。 △As.2.7. 104:“I almost die for food,and let me have it.”我快要餓死了,給我東西吃。 △2H.IV.3.2.125 (112): “My old dame will be undone now for one to do her husbandry and her drudgery.”我的老母親會因為沒有人替她干農(nóng)活、干苦活而急死的。 △H.V.1.2.113:“And let another half stand laughing by,All out of work and cold for action!”而讓另外一半人沒事可干,站在一邊說說笑笑,還因為缺少活動而著了涼! 7. for want of,without 由 于缺少,沒有。 △Mac.4.2.38:“Yes,he is dead.How wilt thou do for a father?”不,他是死了。你沒有 了父親怎么辦? △Mac.4.2.39:“Nay,how will you do for a husband?”不,你沒有丈夫怎么辦呢? 8. in spite of,despite不管,盡管。 △Mac.4.2.37:“My father is not dead,for all your saying.”不管你怎么說,我的父親并沒有死。 △Mac.4.3.44: “But,for all this,”但是,盡管如此。 △1H.IV.2.2. 15(13):“Well,I doubt >not but to die a fair death for all this,if I ’scape hanging for killing that rogue.”好,盡管這樣,如果我殺了那個壞蛋而能逃脫絞刑,我毫不懷疑我還是會得到好死的。 △1H.VI.1.3.46:“Draw,men,for all this privileged place—”拔出劍來,弟兄們,不必管這里是什么宮掖禁地。 △1H.VI.2.2.26: “Myself,as far as I could well discern/For smoke and dusky vapours of the night,”盡管黑夜里又是煙又是霧,我自己還是能夠看得出來… △ 2H.VI.1.1. 164 (163): “I fear me,lords,for all this flattering gloss. / He will be found a dangerous Protector.”諸位,盡管他有這么一副討人喜歡的美好外表,我擔(dān)心他早晚會成為一個危險的護(hù)國公。 △3H.VI.1.1. 152:“Plantagenet,for all the claim thou lay’st,Think not that Henry shall be so deposed.”普蘭塔琪奈特,不管你提出什么樣的權(quán)利,休想這樣就能使亨利王退位。 9. so far as...is concerned,as for,as regards至于說到,至于,關(guān)于。 △Ado.2.1.51 (48):“For the heavens,”至于說到天堂。(按:此處上下原文,亦有編訂者改為: Saint Peter for the heavens在天堂那里的圣彼得。) △Mid .1.1.117:“For you,fair Hermia,”至于你呢,美麗的赫米婭。 △Mer.2.8.41:“for the Jew’s bond which he hath of me,”至于猶太人手里拿著的我的借據(jù)。 △Tw.1.5.21 (20): “and for turning away,” 至于說被趕出去。 △Tw.2.3.145(133): “For Monsieur Malvolio,let me alone with him.” i.e. leave him to me. 至于馬伏里奧先生,讓我自己來對付他。 △ Tw.3.1.115(103):“For him,I think not on him. ”說到他,我并不想念他。 △Tw.3.4.425 (388):“and for his cowardship,ask Fabian.”至于他的怯懦,問費邊去。 △ Ham. 1.3. 5:“For Hamlet,and the trifling of his favour,”至于哈姆雷特和他的調(diào)情討好。 △Ham.1.3.123:“For Lord Hamlet,/ Believe so much in him,”至于哈姆雷特王子,對他你不可全信。 △Ham. 1. 5.139:“For your desire to know what is between us,” i.e.what the Ghost and I have to do with one another. 至于你們想知道我們中間談了些什么話。 △Mac.4. 2. 15:“Butfor your husband,” 至于你的丈夫。 △2H.vi. 1. 1.125(124): “For Suffolk’s duke,may he be suffocate,/ That dims the honour of this warlike isle!”至于薩??吮环鉃楣?,但愿他這個使得我們武功赫赫的島國光榮失色的家伙被掐死才好! △3H.VI. 4.3. 47 (48): “Then,for his mind,be Edward England’s king,/ But Henry nowshall wear the English crown / And be true king indeed,”那么,就讓你愛德華在精神上做英國的國王吧,但是現(xiàn)在亨利卻要戴上英國的王冠,的的確確做真正的國王了。 10. with respect to,concerning關(guān)于,有關(guān)。 △As.4.1.140(138): “But for the bloody napkin?” i.e. what about the bloody handkerchief?但是,關(guān)于那塊染血的手帕又是怎么回事呢? △Ado. 3. 2. 63 (61): “that tells a heavy tale for him.”這說出了有關(guān)他的重要情況。 11. because of,on account of,for the sake of因為,由于,為了。 △ Shr.1.1.1: “for the great desire I had”.由于我抱著極大的渴望。 △Mid.5.1.255 (249):“He dares not come there for the candle;”他因為有蠟燭不敢進(jìn)去。 △Mer.2.8.50: “I think he only loves the world for him.”我想他只是為了他的緣故才愛這世界的。 △Ham.1.424:“That for some vicious mole of nature in them.”由于他們品性上有些瑕疵。 △Ham.4.5. 81: “the people muddied,/ Thick and unwholesome in their thoughts and whispers / For good Polonius’death;”老百姓亂糟糟的,因為善良的波樂紐斯的死而在那里瞎猜亂道。 △Lr.2.4.54: “But for all this,thou shalt have as many dolours for thy daughters as thou canst tell in a year.”可是因此上,你因為你的女兒們所受的苦惱會讓你一年都說不完。 △Mac3.1. 121 (120): “For certain friends that are both his and mine,”因為我和他有一些共同的朋友。 △Mac.4.3224 (225):“They were all strook (= struck) for thee!”他們都因為你而被害了! △H.V.3.5.47:“For your great seats now quit you of great shames.” 為了你們的高貴地位,現(xiàn)在要洗雪你們自己蒙受的奇恥大辱。 △H.V.4.2.61:“I will the banner from a trumpet take,/ And use it for my haste.”我要從喇叭手那里取來一面小旗,在匆忙中不妨使用一下。 △1H.VI.2.3.19: “I thought I should have seensome Hercules. / A second Hector,for his grimaspect / And large proportion of his strong-knitlimbs.”我原以為我該會看到一位赫庫力士,一位赫克托再世,面貌猙獰、手足粗壯、身材高大。 △1H.VI.4.6.21:“Contami-nated,base,/ And misbegotten blood I spill ofthine,/ Mean and right poor,for that pure blood ofmine / Which thou didst from Talbot,my brave boy.”我使你流出了骯臟、下賤、雜種的血,卑劣而且非常可鄙的血,是為了你強使我那勇敢的兒子塔爾博特流出的純潔的血。 △3H.VI2.2.47:“And happy always was it for that son /Whose father for his hoarding went to hell?” 父親由于聚斂而下地獄,他的兒子就一定算是有福氣嗎? 12. by. upon憑(以)…起誓。 △Shr.1.1.193(189):“for my hand”,i.e. by my hand. 憑我這只手起誓。 13. making a wager for,on用…來打賭。 △As.2.7.63:“for a counter,” 拿一個籌碼來打賭。 △Ado.3.2.76(74): “For my life,to break with him about Beatrice. ”我以性命打賭,一定是把有關(guān)貝特麗絲的事向他說明。 14. toward,to. on the way to向,往,到。 △Mac.3.520:“I am for the air;”我要乘風(fēng)而去。 △Shr.1.1.3:“Iam arrived for fruitful Lombardy”,i.e.I have comehere on my way to Lombardy. 我在奔赴物產(chǎn)富饒的倫巴底的中途來到這里。 15. in quest of.with a desire of,in order to come by尋找,想望,為了得到。 △Rom.2.2.158: “O for afalconer’s voice,”(Juliet wishes she were a falconer sothat she could call Romeo back like a falcon.) 啊,我多么希望能有放鷹人的聲音。 16. in the possession of有了。 △1H.VI.5.3.147(148):“Thanks,Reignier,happy for so sweet a child,/ Fitto be made companion with a king.”謝謝,瑞尼埃,你有了這么一個可愛的孩子,可以做國王伴侶,真是有福氣。 17. entitled to該得。 △H.VIII.5.1.174(172):“An or-dinary groom is for such payment.”(The Old Lady isa lady-in-waiting of gentle birth.)這一點賞錢只配給一個普通的奴仆。 18. favourable to有利于。 △Oth.3.3.152:“It were not for your quiet nor your good,/ Nor for my man-hood,honesty,and wisdom,/ To let you know my thoughts.”讓你知道我的想法,不利于你的內(nèi)心平靜和你的利益,也有傷于我的人格、忠厚和明智。 19. siding with,in favour of支持,贊成。 △Ado.2.1.389 (371):“My lord,I am for you,”殿下,我愿意贊助你。 △3H.VI.5.1.59: “Oxford,Oxford,for Lancaster!”牛津,牛津,擁護(hù)蘭開斯特! 20. at the service of聽候…的吩咐。 △As.5.3.10:“Weare for you,sit i’ the middle.”我們聽候差遣。請坐在中間。 21. in reward for回報。 △Tw.2.1.37(35): “If youwill not murther me for my love,”要是你不想殺死我來回報我對你的交情的話。(按:“殺死我”指離開安東尼奧。) 22. during在…的期間。 △Ham.1.5.11:“And for theday confined to fast in fires,”在白天限定要在火焰里受罪。23. for fear of只怕。 △Gent.1.2.133: “for catchingcold”,只怕會受涼的。 24. lest it should ...,to prevent it否則就…,為了防止(它)… △2H.VI.4.1.73: “Now will I dam up this thyyawning mouth / For swallowing the treasure of therealm.”i.e.lest it swallow the treasure of the king-dom.現(xiàn)在我要堵住你這貪婪地大張的嘴巴,免得讓你把全國的財富都吞下去。 25.?because of,in consequence of因為,由于。 ?inspite of. notwithstanding不顧,盡管。 △2H.IV.4.1.222 (220): “Our peace will,like a broken limbunited. / Grow stronger for the breaking. ”我們的和平就會像是一條接合過的斷肢,因為(又譯:盡管)一度折斷倒能長得更加堅強有力。 △3H.VI.1.4. 46:“And if thou canst forblushing,view this face.”要是你由于害羞(又譯:不怕害臊),看看我這張臉。
forconj. 1. since既然。 △Mid.4.1.188 (182): “And,for the morning now is something worn,/ Our purposed hun-ting shall be set aside.”現(xiàn)在,早晨既已差不多消磨過去,我們計議中的行獵只好作罷。 △Gent.3.1.148: “I curse my-self,for they are sent by me,/That they should har-bour where their lord should be.”我詛咒我自己,因為它們本是我所派遣,卻竟然占據(jù)了它們主人應(yīng)該占的位置。 △Lr.53.150(149): “Which for they yet glance by,”(Which:“these treasons”.)因為這些誣蔑之詞現(xiàn)在只是輕輕滑了過去。 2. because,as因為,由于。 △Gent.2.4.176(175):“On-ly for his possessions are so huge”,只因為他的資財雄厚。 △Gent.4.3.24: “And for the ways are dangerous topass,/ I do desire thy worthy company,”因為路上艱險難行,我想請你陪伴。 △Mer.1. 3. 43 (42): “I hate himfor he is a Christian;”我恨他因為他是個基督徒。 △As.3.2.134(125):“Why should this a desert be? / For it is unpeopled? No!”為什么這里像一片沙漠? 是因為無人居住嗎? 不! △As.3.5.9: “I fly thee for I would not in-jure thee.”我躲避你,正因為我不愿傷害你。 △Oth.1.3.270 (268): “For she is with me.” 因為她在我身邊。 △Oth.3.3.118:“And for I know thou ’rt full of loveand honesty,”因為我知道你是一個忠誠老實的人。 △R.III1.1.58: “And for my name of George begins with G,/It follows in his thought that I am he. ”因為我的名字喬治是以G這個字母開頭,他就一心認(rèn)定我便是那一個人。 3. in order that,so that為了,為的是。 △3H.VI.3.1.9:“And,for the time shall not seem tedious,/ I’ll tell thee what befell me on a day / In this self place where now we mean to stand ”為了使這段時間不至于顯得太沉悶,我來告訴你有一天就在我們現(xiàn)在打算站立的這個地方我所碰到的一件事情。 △3H.VI.3.2.154:“And for I should not deal in her soft laws.”為了使我不能按照她那溫柔的規(guī)律行事。 Phrases &Expressions: for all: ?in spite of不管。 △3H.VI.5.6.20: “And yet,for all his wings. the fool was drowned.”但是,盡管有了翅膀,那蠢小子還是淹死了。 △H.VIII.2.3.25:“and so would you / For all this spice of your hypocrisy.”盡管你做出假惺惺的樣子,你心里也是愿意的。 ?although. though盡管,雖然。 △Wiv.1.1.283 (271):“for all you are my man,go wait upon my cousin Shallow.”你雖然是我的仆人,還是去侍候我的舅舅夏祿吧。 △Wiv.5.5.210(192):“for all he was in woman’s apparel”,雖然他是穿著女人的衣服。 ?in any case無論如何。 △2H.VI.1.2.107:“Sort how it will,I shall have gold for all.”不管結(jié)果怎樣,反正我總會把錢撈到手里。 ?once for all一次了結(jié),一言以蔽之。 △Ham.1.3.131:“This is for all”. 干脆一句話。 for all in all: in all things在一切方面。 △Ham.1.2187: “ ’A was a man,take him for all in all,” i.e. considering everything,he had the essential qualities of manliness. 從各方面看來,他不愧為一個堂堂男子。 for all this: despite all this不管這一套。 △Mer.2.5.40: “Mistress,look out at window for all this—”小姐,不必聽這一套,還是要在窗口探望。 for all this same: in spite of all this,all the same盡管如此,仍然。 △Rom.5.3.43: “For all this same,I’ll hide me hereabout,”雖然如此,我還是要躲在附近。 for all waters: at home anywhere,ready for anything,good for any occupation (a phrase of unknown origin)到什么地方都不陌生,干什么都可以,做什么都在行(此語出處不詳)。 △Tw.4.2.69 (63):“Nay,I am for all waters.”嘿,我是什么都能做。 for and: and also,and moreover還有,加上。 △Ham5.1.100 (94):“A pickaxe and a spade,a spade,/ For and a shrouding sheet;”一把鋤頭和一把鏟,一把鏟,還有一身裹尸衣。 for aye: for ever永遠(yuǎn)。 △Ham. 3.2.212 (200):“This world is not for aye,nor ’tis not strange / That even our loves should with our fortunes change.”人世變幻無常,所以那是不足為奇:我們的愛情也隨著命運而轉(zhuǎn)移。 △Mid.1.1.71:“For aye to be in shady cloister mewed.”永遠(yuǎn)被關(guān)閉在陰森的修道院里。 for fear: lest免得。 △Mac.2.1.56: “Thou sure and firm-set earth,/ Hear not my steps,which way they walk,for fear / The very stones prate of my whereabout,”你這安穩(wěn)而堅實的大地,不要聽見我的腳步向哪里走去,免得使地上的石頭都會講出我的行蹤。 for God’s sake: in the name of God以上帝的名義。 △Mac. 2.3.911 (9):“who committed treason enough for God’s sake,”他打著上帝的名義犯下不少的叛逆之罪。 for my life: on my life以我的性命起誓。 △R.III.4.13:“Now,for my life,she’s wandering to the Tower,”現(xiàn)在,天哪,她也要去倫敦塔了。 for need: if necessary必要的話。 △Ham.2.2.572(540):“You could for need study a speech of some dozen or sixteen lines,which I would set down and insert in’t,could you not?”我在必要時想寫出來一段十二行到十六行的臺詞插在戲里,你能預(yù)先把它背熟嗎? “For O,for O,the hobby-horse is forgot”: a line from an old popular ballad“因為噢,因為噢,柳條馬給忘掉了。”(一首古老民間歌謠中的一句。) △Ham.3.2.143 (133):“orelse shall he suffer not thinking on. with the hobby-horse. whose epitaph is,For O. for O. the hobblyhorse is forgot.’”不然他只好被人忘掉,像五月節(jié)的柳條馬,它的墓志銘就是:“因為噢,因為噢,柳條馬給忘掉了?!?or that: ?because因為。 △Lr.1.2.5: “For that Iam some twelve or fourteen moonshines / Lag of abrother?” 只因為我比兄長晚生了 十二個月或十四個月? △Mid.2.1.220:“ for that / It is not night when I dosee your face,”因為我看見你的面孔時并不在夜晚。 △Wiv.3.4.82 (78): “Good Mistress Page,for that I loveyour daughter / … I must advance the colours of my love,/ And not retire.”好裴琪太太,既然我愛你的女兒…我就要舉起我的愛情的旗幟前進(jìn),決不后退。 △Oth.1.3.24:“For that it stands not in such warlike brace,”因為它并沒有作戰(zhàn)的準(zhǔn)備。 △1H.VI.2.3.31:“Marry,for thatshe’s in a wrong belief. / I go to certify her Talbot’shere.”哎,因為她現(xiàn)在有了某種誤會,我要向她證明塔爾博特已經(jīng)來到這里。 △1H.VI.2.5.70:“The reason movedthese warlike lords to this / Was for that,youngRichard thus removed,/ Leaving no heir begotten ofhis body,”激起這些軍事首領(lǐng)如此行動的理由是:年輕的理查既這樣被廢,又沒有留下他親生的子嗣。 △1H.VI.5.5.79:“Whether it be through force of your report,/ My noble Lord of Suffolk,or for that / My tender youthwas never yet attaint / With any passion of inflaminglove,/I cannot tell;”薩??舜笕?,究竟是由于你的報告的力量,或是因為我太年輕、還從來不曾受過火熱的戀愛激情的感染,我說不清。 △2H.VI.3.1.372:“For that John Mortimer,which (i.e.who) now is dead,/ In face,in gait,inspeech,he doth resemble. ” (John Mortimer was exe-cuted in 1424.) 因為他在面貌、步態(tài)、說話各方面都很像那個現(xiàn)已死去的約翰·摩提默。 △3H.VI.4.6.10:“Nay,be thousure,I'll well requite thy kindness,/ For that it mademy imprisonment a pleasure;” 不,你放心吧,為了你的善意,我要好好獎賞你,因為你使我的囚禁成為一種愉快。 ?for that purpose為了這個目的。 △ H.V.1.2. 276:“For that I have laid by my majesty.”為了這個目的,我過去曾經(jīng)拋棄了自己的威儀。 for the heavens: in heaven’s name看在老天的面上。 △Mer.2.2.12: “‘for the heavens. rouse up a brave mind.’ says the fiend,‘a(chǎn)nd run.’”“看在老天的分上,放大膽子,”惡魔說,“跑吧?!?br/>for this gear: for this matter,for this occasion. i.c. after all that you have said為了這件事,為了這個緣故。(意為:你既然說了這么多。) △Mer.1.1.110: “I'll grow a talker for this gear. ”你既然這么說,我以后也得變成一個愛說話的人了。 for to: to. △Shr.3. 2.250 (247): “For to supply the places at the table,”來入席奉陪。 for why: because因為。 △Shr. 3.2. 170 (167): “for why,he stamped and swore”,因為他頓足大罵。 △Gent.3.1. 99: “For why,the fools are mad,if left alone,”因為傻子都會發(fā)狂,如果沒有伴侶。 for you: ready to fight you準(zhǔn)備奉陪(打架)。 △Rom.1.1.60 (54): “But if you do(= quarrel),sir,I am for you.”如果你想打架,先生,我可以奉陪。 for[f?:];[f?]prep.為,為了 ◇ for information 提交參考,以供參閱 for money 現(xiàn)款 for necessary action 請酌情辦理,請辦理 for noting 提交省覽,以供省覽 for ratification 提交考慮通過,提交通過 for further reference 備查 for reference 提交參考,以供參考 for retention 以供存案,以供存照 for signature 請簽署,候簽 for the sake of national property 為了國家的繁榮 for your perusal 請詳細(xì)審閱 for military use軍用 |