| 釋義 |
千里迢迢qiān lǐ tiáo tiáofar,far away; from afar; over a great distance; take a long,long journey ? 在拖延“審訊”期間,若飛同志久別的舅父黃齊生老先生,~前來營救。(楊植霖《王若飛在獄中》31)During this period Wang’s old uncle Huang Qisheng from whom he had long been parted came from a distant town to try and arrange for his release. ? 這才一心一意要回老家,~,好不容易趕回來,志和又要走。(梁斌《紅旗譜》20) Because he missed home so badly,he had made his way back all these thousands of li.Yet Zhihe was talking of leaving. ? 如今,你從江南找到海北,~地摸得來,他又要重上前線。(吳強《紅日》288)And now,now that you’ve found your way here to him all the way from Kiangnan,groping your way over all that distance,it’s only to find that he’s off to the front again. ? 當(dāng)她迢迢千里地找了他們來,卻撲了空。(楊沫《青春之歌》20)It now seemed as if she had made the long journey for nothing—they had gone! 千里迢迢thousands of li away;from afar 許多外國專家~來到中國,為中國的現(xiàn)代化建設(shè)作出了貢獻。Many foreign experts,traveling thousands of li,have come to China and contributed to its modernization drive. 千里迢迢qiān lǐ tiáo tiáo迢迢:遙遠(yuǎn)的樣子。形容路程很遠(yuǎn)。over a great distance, from afar, far away, from a thousand Li away |